Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Đức hồng y Tauran được bổ nhiệm làm Hồng y Nhiếp chính
WHĐ (21.12.2014) – Hôm qua thứ Bảy 20-12-2014, Đức hồng y Jean-Louis Tauran đã được Đức Thánh Cha Phanxicô bổ nhiệm làm “Hồng y Nhiếp chính của Giáo hội Roma”.
Chức vụ thuộc lĩnh vực quản trị này rất quan trọng trong thời gian Tòa Thánh “trống toà”, khi vị giáo hoàng đương nhiệm qua đời hay từ chức.
Khi ấy vị Hồng y Nhiếp chính có nhiệm vụ quản trị tài sản của Toà Thánh, với sự giúp đỡ của các vị Hồng y cho đến khi bầu được vị tân Giáo hoàng.
Chính vị Hồng y Nhiếp chính xác nhận và thông báo cái chết của Đức giáo hoàng, ấn định ngày cử hành tang lễ và triệu tập Công nghị Hồng y.
Vị Hồng y Nhiếp chính tiền nhiệm (từ năm 2007) là Đức hồng y Tarcisio Bertone. Đức hồng y Bertone, cựu Quốc vụ khanh Toà Thánh, vừa mừng sinh nhật lần thứ 80 của mình vào ngày 2-12 vừa qua và không còn trong danh sách hồng y cử tri nữa.
Đức hồng y Jean-Louis Tauran năm nay 71 tuổi, đã từng là “Bộ trưởng Ngoại giao” vào thời Đức giáo hoàng Gioan Phaolô II từ năm 1990 đến 2003. Từ năm 2007, ngài là Chủ tịch Hội đồng Toà Thánh về Đối thoại Liên tôn.
Đức hồng y Tauran cũng là Hồng y trưởng đẳng phó tế, và do đó, ngày 13-03-2013 ngài đã công bố danh tính Đức tân Giáo hoàng (Đức giáo hoàng Phanxicô) sau khi có kết quả bầu giáo hoàng, với công thức Habemus Papam. Đức hồng y Tauran được Đức giáo hoàng bổ nhiệm vào đẳng “hồng y linh mục” ngày 12-06 vừa qua. Và Đức hồng y Renato Raffaele Martino trở thành Hồng y trưởng đẳng phó tế.
Cùng ngày 20-12, Đức Thánh Cha Phanxicô đã bổ nhiệm một Phó Nhiếp chính là Đức Tổng giám mục Giampiero Gloder, 55 tuổi, người gốc Padua. Từ tháng 9 năm 2013, Đức Tổng giám mục Gloder đã được bổ nhiệm làm Giám đốc Trường Ngoại giaoToà Thánh, trường dành riêng để đào tạo các linh mục sẽ phục vụ trong ngành ngoại giao của Toà Thánh.
Minh Đức
Nguồn: TGP SàiGòn
“Nhân vật của năm 2014”: Các Kitô hữu bị bức hại ở Iraq
WHĐ (20.12.2014) – Rome Reports là một hãng tin truyền hình tư nhân độc lập có trụ sở tại Roma, Italia, chuyên đưa tin về Đức giáo hoàng và Toà Thánh Vatican.Kết thúc năm 2014, hãng này đã chọn “Nhân vật của năm 2014” là các Kitô hữu bị bức hại ở Iraq
Trong bản tin truyền hình ngày 18-12, hãng tin nàygiải thích: Đó là một bi kịch mà Rome Reports tận mắt chứng kiến. Các Kitô hữu Iraq bị buộc phải ra khỏi nhà của họ, nếu không sẽ bị giết. Chỉ một vài năm trước đây, có khoảng 2 triệu người Kitô hữu tại Iraq. Hiện nay con số này ít hơn 250.000. Làm người Kitô hữu trong quốc gia này chẳng bao giờ là dễ dàng, nhưng ngay cả khi là một tôn giáo thiểu số, các Kitô hữu cũng đóng một vai trò quan trọng trong xã hội Iraq.
Được trở về nhà có vẻ là một khả năngrất mờ nhạt. Sự hung hãn của quân khủng bố ISIS vẫn còn đọng lại trong ký ức của họ. Nhưng bất chấp mọi thứ bạo lực, niềm tin của họ vẫn sống.
Một người tị nạn nói: “Chúng tôi vững tin nơi Chúa là Cha chúng ta, và chúng tôi giữ niềm tin ấy bây giờ và khi chúng tôi trở về nhà. Có Chúa trợ giúp, chúng tôi vẫn luôn hy vọng. Trên hết, đó là hy vọng trở về Qaraqosh”.
Hơn 400.000 người đã trốn chạy đến miền Bắc Iraq. Chỉ trong vài tuần, khoảng 70.000 người đã đến thành phố Erbil, thủ phủ của người Kurd, một khu vực tự trị ở Iraq.
Họ đã mất tất cả và họ đang sống trong những điều kiện tồi tệ. Khoảnh sân của một giáo xứ địa phương bỗng biến thành một trại tị nạn qua đêm. Riêng ở đây đã có khoảng 160 gia đình sống trong 64 căn lều. Họ ở đây đã năm tháng và tình hình cũng không trở nên tốt hơn.
Douglas Bazi, linh mục quản xứ thánh Giuse, lo lắng: “Bây giờ chúng tôi mừng lễ Giáng Sinh, nhưng vấn đề là sau lễ Giáng sinh, đèn đuốc đều tắt hết. Chúng tôi sẽ làm gì sau đó?”
Đức Thượng phụ Raphael Louis Sako, nghi lễ Can-đê cho biết: “Tình hình thật khốn khổ. Mười người sống ở một nơi chật hẹp, không có việc làm. Áp lực tâm lý là khủng khiếp”.
Trong những điều kiện này, thật khó để tổ chức lễ Giáng sinh. Sarmad Kallo là một tu sĩ Ða Minh, buộc phải trốn khỏi Qaraqosh. Bây giờ thầy là một người tị nạn ở Erbil. Cũng giống như Chúa Giêsu đã bị truy sát khi sinh ra, thầy nói rằng cả các trẻ mới sinh là Kitô hữu cũng trở thành mục tiêu.
Thầy Kallo chia sẻ: “Kitô giáo được sinh ra trong máng cỏ. Chúa Giêsu sinh ra trong cảnh nghèo và chúng tôi cũng vậy. Bạn cứ nghĩ mà xem, Giáng sinh đang ở đây với chúng tôi. Chúa Kitô sẽ được sinh ra giữa chúng tôi. Người sẽ đứng lên từ cảnh nghèo khổ mà chúng tôi đang sống. Người là Đấng Cứu Rỗi, nhưng Người cũng đã bị bức hại. Bây giờ chúng tôi đang bị bức hại vì tin tưởng nơi Người và sứ điệp của Người. Vì vậy năm nay, chúng tôi sẽ thực sự sống sự kiện Giáng sinh”.
Cả trung tâm mua sắm Ainkawa này cũng đã thay đổi. Bây giờ đó là một trại tị nạn tạm thời. Trung tâm cung cấp chỗ ở cho hơn 400 gia đình bị mất tất cả mọi thứ. Họ dùng chung một phòng tắm và xúm lại trong các căn phòng nhỏ với ánh sáng lờ mờ. Nhiều người trong số này là các Kitô hữu đến từ Mosul, nơi mà lần đầu tiên từ hơn 1500 năm nay, tiếng chuông nhà thờ không còn ngân vang nữa.
“Chúng tôi từ Mosul đến. Lúc 6 giờ sáng chúng tôi nhận được một tin báo: Hoặc đóng thuế để làm người Kitô hữu, hoặc bị chặt đầu. Chúng tôi bị buộc phải ra đi và khi đến biên giới, họ tước đoạt của chúng tôi mọi thứ: xe cộ, tiền bạc, tất cả…”
Vùng đất bị ISIS chiếm đoạt ở Syria và Iraq tương đương với diện tích của Jordan. Trên đường đi, họ đã giết, đe dọa và bức hại các Kitô hữu.
Những người tị nạn này đã mất tất cả, trừ hy vọng và đức tin. Nhờ đó, họ tìm được sức mạnh để tiếp tục sống, ngay giữa cảnh tối tăm.
Nguồn: Http//:hdgmvn.org// (Minh Dức)
Cuba và Hoa Kỳ: sự thành công của “phương pháp đối thoại”
Rome, 19 tháng 12, 2014 (Zenit.org)
Sự tiếp cận giữa Cuba và Hoa kỳ được coi là sự thành công của “phương pháp đối thoại”, theo lời của Đức Hồng Y Tổng Trưởng ngoại giao Pietro Parolin.
Vai trò quyết định của Đức Thánh Cha Phanxicô
Vị Tổng Trưởng Ngoại Giao nói đó là kết quả của công trình “kiên nhẫn” của các nhà ngoại giao trong bao nhiêu năm qua. Vì tất cả các chứng cớ, các quyết định, nhất là một quyết định loại này là kết quả của một công trình to lớn, của những nỗ lực, và kiên nhẫn, đi từng bước nhỏ. (...)
Vai trò của Đức Thánh Cha Phanxicô chắc chắn là quyết định, vì ngài đã có sáng kiến viết thư cho hai tổng thống để mời gọi hai người vượt thắng mọi khó khăn hiện hữu và tìm được một điểm đồng ý, một điểm gặp gỡ. Và sự kiện ngài đến từ Mỹ Châu La Tinh cũng là một lợi điểm, vì ngài thực sự hiểu biết những khó khăn và đã tìm được “một phương cách công bằng” để vượt thắng những ngăn cách và giúp dỡ cho sự tiếp cận giữa hai bên.
Nền văn hóa của sự gặp gỡ
Đức Hồng Y Parolin thấy trong biến cố này một gương mẫu của “nền văn hóa của sự gặp gỡ”: “Đức Thánh Cha đã nhiều lần nói và tôi muốn lập lại không ngừng: khi có các vấn đề chúng ta phải áp dụng phương pháp của sự đối thoại, càng có nhiều vấn đề thì càng nhiều khó khăn, và càng phải đối thoại. Và nếu cuộc đối thoại chân thành, thì mục tiêu luôn luôn là phải gặp gỡ mọi người liên hệ, dù có dị biệt đến đâu, miễn là có thể hợp tác với nhau. Dường như đây là một thí dụ tốt đẹp của “nền văn hóa của sự gặp gỡ này”, Đức Thánh Cha liên tục mời gọi mọi người, mọi nhóm người, và mọi quốc gia trên thế giơi."
Hòa Bình, sự tranh đấu chống nghèo khó và các nhịp cầu
Có ba yếu tố trong công trình ngoại giao của Vatican do Đức Thánh Cha Phanxicô khẳng định trong bài diễn từ đầu tiên của ngài trước ngoại giao đoàn khi ngài mới được bầu lên: "Yếu tố hoà bình, luôn luôn là đặc tính căn bản của hoạt động ngoại giao của Tòa Thánh trong nhiều thời kỳ khác nhau của lịch sử: ngày nay, cuộc tranh đấu chống khó nghèo; rồi ngài còn nói phải “xây dựng các nhịp cầu” để giúp cho sự đối thoại giữa hai bên, và Toà Thánh đã cung cấp những dịch vụ tốt đẹp, để cho hai bên có thể gặp gỡ và đạt đến một kết quả hài lòng cho cả hai bên,”
Một liều thuốc can đảm
Đức Hồng Y Parolin tiên đoán sẽ có các kết quả tích cực của sự tiếp cận này cho toàn thể Mỹ Châu: “Một bước đầu như thế này sẽ chắc chắn có những ảnh hưỏng tích cực trong tất cả Vùng Mỹ Châu La Tinh và tôi hy vọng là có những hoàn cảnh được cải tiến và tìm được giải pháp. Do đó cần phải có một mẫu mực cho hai quốc gia đã từng có quá nhiều vấn đề, nhìều sự khó khăn trong mối tương giao, và hai nước này đã có thể đi đến kết quả này, nhờ vào thiện chí và lòng can đảm của hai vị lãnh đạo – tôi muốn nhấn mạnh vào sự kiện này, vì dường như điều quan trọng là cần có một liều thuốc can đảm đến đạt được kết quả này – do đó sẽ có thể sui khiến cho các nhà lãnh đạo khác cũng có nhiều can đảm để tìm kiếm con đường đối thoại và con đường của sự gặp gỡ."
Có thể đạt tới sự thông hiểu
Về phần Giáo Hội Cuba: “Tôi nghe nói là các tháp chuông đã đang rung liên hồi về sự việc này, điều này có nghiã là Giáo Hội cũng đang hân hoan tham dự vào biến cố này. Tôi tin rằng, bước khác này cũng sẽ giúp cho Giáo Hội thi hành nhiệm vụ của mình tốt hơn trong lòng xã hội Cuba, giúp cho việc xây dựng một thực tại càng ngày càng liên đới hơn, và giúp Giáo Hội đóng góp nhiều hơn cho tất cả xã hội Cuba. Tôi muốn nói là cuối cùng có biết bao nhiêu sự hợp tác, và chúng ta phải cám ơn Thiên Chúa. Đây là một dấu chỉ tốt đẹp, một tin mừng giữa bao nhiêu tin buồn của thế giới hiện nay. Điều này cho thấy các giáo hoàng và đặc biệt là Đức Thánh Cha Phanxicô đã luôn luôn nói và nhấn mạnh, là có thể; có thể đi đến sự thông hiểu; có thể đạt đến sự hợp tác và tìm được con đường để thoát ra khỏi những khó khăn làm cho chúng ta bị chia rẽ."
Đức Thánh Cha tiếp kiến 7.500 thành viên Cộng đoàn Thánh Gioan 23
VATICAN. Sáng 20-12-2014, ĐTC đã tiếp kiến 7.500 người thuộc Cộng đoàn thánh Gioan 23. Ngài khích lệ các thành viên cộng đoàn tiếp tục chăm sóc việc huấn luyện tinh thần và siêng năng lãnh nhận các bí tích.
Cộng đoàn thánh Gioan 23 do vị Tôi Tớ Chúa Linh mục Oreste Benzi người Italia sáng lập cách đây 46 năm (1968), chuyên giúp cai nghiện ma túy, phục hồi các phụ nữ phải hành nghề mại dâm và trợ giúp những người ở trong hoàn cảnh khó khăn. Hiện nay cộng đoàn này hiện diện và hoạt động tại 34 quốc gia với các căn nhà gia đình, các hợp tác xã xã hội và giáo dục, các nhà cầu nguyện, các dịch vụ tháp tùng các phụ nữ mang thai gặp vấn đề, và các sáng kiến khác. 6 nước Á châu có các cộng đoàn Gioan 23 là Bangladesh, Trung Quốc, Ấn độ, Israel Palestine, Népal và Sri Lanka.
Hiện diện tại buổi tiếp kiến của ĐTC tại thính đường Phaolô 6 sáng 20-12-2014, cũng có 18 Hồng y và GM, 1.800 trẻ vị thành niên từ 10 đến 18 tuổi, 200 trẻ em và người lớn ngồi trên ghế lăn và nhiều người già.
Trước khi ĐTC đến, các tham dự viên đã sinh hoạt, ca hát, văn nghệ và nghe trình bày chứng từ. Khi ngài đến lúc quá 12 giờ trưa, sau lời chào mừng vị của vị tổng phụ trách, một cựu nữ mại dâm người Nigeria được cộng đồng thánh Gioan 23 giải thoát đã kể lại chứng từ. Khi còn là một thiếu nữ 18 tuổi, cô bị thân phụ bán sang Italia cho bọn ma-cô. Trong khi hành nghề mại dâm, cô có thai và sinh con. Sau đó cô được một thành viên cộng đồng Gioan 23 giúp tìm lại được tự do.
Tiếp đến một gia đình người du mục Rom được tiếp đón trong cộng đoàn này đã trình bày chứng từ với ĐTC và mọi người.
Trong bài huấn dụ, ĐTC nhận xét rằng ”những chuyện kể của anh chị em kể lại nói về sự nô lệ và giải thoát, về sự ích kỷ của những người muốn xây dựng cuộc sống của mình bằng cách bóc lột người khác, và về lòng quảng đại của những người giúp đỡ tha nhân trỗi dậy tình trạng lầm than vật chất và luân lý của họ”.
”Những kinh nghiệm đó cho thấy bao nhiêu hình thức nghèo đói làm cho thế giới chúng ta bị thương tổn; chúng cũng tỏ lộ tình trạng lầm than nguy hiểm nhất, nguyên nhân của tất cả những lầm thang khác chính là sự xa lìa Thiên Chúa, tưởng mình có bất cần Thiên Chúa. Thật là một sự lầm than mù quáng khi coi mục đích đời mình là sự giàu sang vật chất, tìm kiếm quyền lực và lạc thù, nô lệ hóa cuộc sống tha nhân để đạt tới mục tiêu của mình”.
ĐTC mời gọi các tín hữu hãy để cho sự hiện diện của Chúa mở rộng chân trời, chữa lành tư tưởng và cảm xúc của mình. Sự hiện diện ấy mang lại cho chúng ta sức mạnh cần thiết để vượt thắng những khó khăn và thử thách. Nơi nào có Chúa Giêsu, thì có sự sống lại, có sự sống, vì chính Chúa là sự phục sinh và là sự sống”. (SD 20-12-2014)
G. Trần Đức Anh OP
ĐTC: Giáo hội là người mẹ chứ không phải con buôn
VRNs (20.12.20114) – theo news.va- Hôm thứ 6, 19.12, Đức Thánh Cha Phanxicô nói rằng có nhiều trường hợp ‘vô sinh’ trong Giáo hội và nơi dân Thiên Chúa, một loại vô sinh xuất phát từ quyền lực và sự ích kỷ. Giáo hội là một người mẹ chứ không phải là một con buôn. Đó là những ý chính trong bài giảng của ĐTC vào Thánh lễ sáng tại nguyện đường Santa Marta.
Suy tư của ĐTC về ý tưởng vô sinh và làm mẹ được gợi hứng từ 2 bài đọc trong Kinh thánh kể về việc hạ sinh kỳ diệu của Samson và Gioan Tẩy Giả, cả hai đều được sinh ra từ những người mẹ bị mang tiếng hiếm muộn. Theo Kinh Thánh những ai bị hiếm muộn bị coi là dấu hiệu của một con người không có khả năng tiến về phía trước. Do đó Giáo Hội mời gọi chúng ta suy tư về vấn đề vô sinh nơi dân Chúa.
Vô sinh và Sáng tạo mới
Từ việc vô sinh, Thiên Chúa có thể tái tạo một dòng dõi mới, một cuộc sống mới. Và đó là sứ điệp cho ngày nay. Khi nhân loại kiệt sức và không còn khả năng tiến về phía trước thì ân sủng Chúa đến, Con Chúa Trời đến để cứu độ chúng ta. Và đó chính là một cuộc Tạo Thành mở đường cho một cuộc sáng tạo mới.
Sứ điệp hôm nay là một cuộc sáng tạo thứ hai đem đến khi mà trái đất đã ra kiệt sức. Chúng ta đang chờ đợi sự mới mẻ của Thiên Chúa và đó là những gì Giáng sinh đem đến. Các bà mẹ của Samson và Gioan Tẩy Giả chỉ có thể sinh con nhờ tác động của Thần Khí Chúa. Và chúng ta tự hỏi rằng, sứ điệp Thánh Kinh muốn chuyển tải điều gì từ 2 câu chuyện này? Câu trả lời là chúng ta phải mở lòng ra cho Thánh Thần Chúa vì chúng ta không thể tự mình làm được điều gì cả.
Mở ra cho sự mới mẻ của Thiên Chúa
Điều này làm cho tôi nghĩ đến Mẹ Giáo Hội của chúng ta. Đồng thời tôi cũng nghĩ đến những trường hợp ‘vô sinh’ ở trong Mẹ Giáo Hội chúng ta là vác gánh nặng của các Giới Răn, trường phái Pelagianism [cho rằng tự sức mình có khả năng đem đến ơn cứu độ], chúng ta mang nó trong xương tủy của chúng ta, và như thế trở nên vô sinh. Giáo Hội là một người mẹ và chỉ trở thành mẹ khi Giáo Hội mở ra cho sự mới mẻ của Thiên Chúa, cho sức mạnh của Thánh Thần. Khi Giáo hội nói với chính mình: “Tôi đã làm tất cả mọi thứ xong xuôi nhưng tôi không thể tiến về phía trước được nữa thì Chúa Thánh Thần sẽ đến”.
Một người mẹ chứ không phải một con buôn
Đức Thánh Cha suy tư tiếp về Giáo hội cần mở ra để trở nên một người mẹ nhờ đức tin.
“Và hôm nay cũng là một ngày để cầu nguyện cho Mẹ Giáo Hội chúng ta, bởi vì còn nhiều trường hợp ‘vô sinh’ trong dân Thiên Chúa. Sự vô sinh xuất phát từ tính ích kỷ, từ đam mên quyền lực … khi Giáo Hội tin rằng mình có thể làm tất cả mọi thứ, Giáo hội mang lấy trách nhiệm về lương tâm của dân Chúa. Khi Giáo Hội đi theo con đường của những người Biệt phái, của phái Sa-đốc, theo lối mòn đạo đức giả thì Giáo Hội trở nên vô sinh. Chúng ta hãy cầu nguyện cho Giáo Hội. Giáng sinh này là thời điểm mở ra đón nhận quà tặng của Thiên Chúa và phải biết ngạc nhiên trước hoạt động của Chúa Thánh Thần và đó chính là một Giáo Hội sinh con, một người mẹ Giáo Hội. Nhiều lúc tôi nghĩ rằng ở một số nơi, Giáo Hội dường như thể giống như là một con buôn hơn là một người mẹ.”
Đức Thánh Cha kết luận bài giảng của mình bằng cách khẩn nài Thiên Chúa ban ân sủng để có khả năng sinh sản và làm mẹ trong Giáo Hội để tất cả mọi thành phần trong Giáo Hội là một người mẹ, giống như Đức Maria.
Hoàng Minh
Nguồn:DCCT
ĐTC khuyến khích Công giáo và Tin Lành tiến đến sự hiệp nhất
VRNs (19.12.20114) -Sài Gòn- theo news.va- Hôm qua thứ 5, 18.12 Đức Thánh Cha Phanxicô đã gặp gỡ phái đoàn Tin Lành Luther cũng như phái đoàn Công giáo Đức để khuyến khích họ tiếp tục hướng tới việc hiệp nhất giữa tất cả các Kitô hữu. Đứng đầu phái đoàn Giáo Hội Tin Lành Luther của Đức, là mục sư Gerhard Ulrich, cùng với các thành viên thuộc ủy ban Đại kết thuộc Hội đồng Giám Mục Công Giáo Đức.
Trong phát biểu của mình gởi đến các nhà lãnh đạo Giáo Hội Công giáo và Tin Lành, ĐTC nói rằng nửa thế kỷ qua luôn diễn tiến công cuộc đối thoại giữa Giáo hội Luther và Công giáo dựa trên tình bạn chân thành và cùng hợp tác phát triển giữa hai cộng đoàn. ĐTC cho biết Tuyên ngôn Chung về Giáo lý sự Công chính hóa đã được ký kết cách đây 15 năm tại Bavarian ở thành phố Augsburg là một cột mốc quan trọng cho phép chúng ta tiếp tục đặt tin tưởng vào cuộc hành trình tiến đến đại kết mà Thánh Gioan Phalô II đã theo đuổi như là nhiệm vụ quan trọng của Giáo Hội Công Giáo .
ĐTC cũng ghi nhận các quả chuông ở tất cả các nhà thờ trên toàn nước Đức đã đánh lên hồi tháng trước nhằm đánh dấu kỷ niệm 50 năm sau Công Đồng Vatican II về đại kết đã diễn tả vui mừng vì sự tiến bộ trong quá khứ, để nhìn về tương lai với niềm hy vọng. ĐTC nói rằng, khi mục tiêu trọn vẹn về sự hiệp nhất dường như ít lần bị che mờ bởi vài quan điểm khác nhau về bản chất của Giáo Hội, chúng ta đừng bao giờ nản chí nhưng tập trung hơn cho những định hướng tương lai.
ĐTC vui mừng ghi nhận rằng ủy ban đối thoại song phương của Hội đồng Giám mục Đức và Giáo Hội Tin Lành Luther đã đồng thuận chung về giáo lý liên quan đến Thiên Chúa và phẩm giá con người. ĐTC cũng lưu ý rằng những vấn đề liên quan đến gia đình, hôn nhân, tính dục và sự sống con người là những vấn đề quan trọng là không được bỏ qua và đừng để nó gây nguy hại cho việc hiệp nhất của chúng ta.
Sau cùng Đức Thánh Cha nhìn về tương lai vào năm 2017 đánh dấu 500 năm cuộc cải cách của Martin Luther, không phải như một lễ vui mừng “kỷ niệm cuộc chiến thắng”, mà là một dịp để “chúng ta cùng chung một niềm tin vào Thiên Chúa Ba Ngôi “. ĐTC cho biết sự kiện này có thể khuyến khích tất cả chúng ta, với sự trợ giúp của Thiên Chúa và sự hỗ trợ của Chúa Thánh Thần, để thực hiện những bước tiếp theo hướng đến việc hòa giải và hiệp nhất.
Hoàng Minh
Nguồn: DCCT
Đức Thánh Cha tiếp kiến 5 ngàn thành viên Ủy ban Olympic Italia
VATICAN. Sáng 19-12-2014, ĐTC đã tiếp kiến ban lãnh đạo và các vận động viên thuộc Ủy ban quốc gia Italia về thế vận Olimpic. Ngài đặc biệt khích lệ công tác giáo dục của Ủy ban này tại các học đường.
Ủy ban thế vận Olimpic Italia gọi tắt là CONI, được thành lập cách đây đúng 100 năm.
Lên tiếng tại buổi tiếp kiến, ĐTC nhắc đến châm ngôn của thế vận Olimpic là ”nhanh hơn, cao hơn, mạnh hơn” (Citius, altius, fortius). Ngài nói: “Châm ngôn này không phải là một sự kích thích quốc gia này hơn quốc gia khác, dân tộc này hơn dân tộc khác, và cũng không hề nhắm loại trừ những người yếu đuối, ít được bảo vệ hơn. Trái lại nó là một thách đố mà tất cả chúng ta được mời gọi đương đầu, chứ không phải chỉ có các vận động viên mà thôi: đó là thách đố đảm nhận sự vất vả, hy sinh, để đạt tới những mục tiêu quan trọng trong cuộc sống, chấp nhận những giới hạn của mình, và không để cho chúng ngăn chặn, trái lại tìm cách khắc phục chúng”.
ĐTC nói thêm rằng: ”Tôi mời gọi anh chị em hãy tiếp tục con đường đó. Tôi khuyến khích công tác giáo dục của anh chị em tại các trường học, cũng như trong giúp lao động và tình liên đới, để cổ võ một nền thể thao mà mọi người có thể thực hiện, quan tâm đến những người yếu hơn, tới những giai tầng bấp bênh hơn trong xã hội; một nền thể thao bao gồm cả những người có những khuyết tật khách nhau, người nước ngoài, những người sống bên lề, và cầng được không gian gặp gỡ, có những giao tiếp xã hội, chia sẻ và các trp chơi; một nền thể thao không nhắm tới những gì là hữu ích, nhưng nhắm phá triển con người, trong tinh thần nhưng không”. (SD 19-12-2014)
Đức Thánh Cha vui mừng về việc Hoa Kỳ và Cuba tái lập quan hệ ngoại giao
WHĐ (19.12.2014) – Hôm thứ Năm 18-12, Đức Thánh Cha đãtiếp kiến 13vị tân đại sứđến trình uỷ nhiệm thư tại Hội trường Clementinatrong Dinh Tông toà.
Ngỏ lời với các tân đại sứ, Đức Thánh Cha bày tỏ vui mừng về việc Hoa Kỳ và Cuba nối lại quan hệngoại giao vốn bị gián đoạn từ hơn 50 năm qua và nói rằng đây là một thành quả ngoại giao.
Đức Thánh Cha nói:
“Tôi thân ái chào quý vị và hy vọng rằng mỗi khi đến đây quý vị cảm thấy như ở nhà mình. Chúng tôi cũng gửi lời chào trân trọngđến nhân dân và những người đứng đầu Chính phủ của đất nước quý vị. Xin chào tất cả quý vị và hy vọng công việc của quý vị gặt hái nhiều kết quả. Công việc của một đại sứ là công việc đi từng bước nhỏ, làm những việc nhỏ nhưng luôn nhằm mục tiêu xây dựng hòa bình, làm cho con tim của mọi người xích lại gần nhau hơn vàgieo tình huynh đệ giữa các dân tộc. … Và hôm naytất cả chúng ta đềuvui mừng vì ngày hôm qua chúng ta đã thấy hai dân tộc, xa cách nhau nhiều năm, đã có một bước tiến để lại gần nhau hơn. Có đượcđiều này là nhờ các đại sứ, bằng con đường ngoại giao. Công việc của quý vị là một công việc cao quý, rất cao quý. Tôi hy vọng nó sẽ có hiệu quả và xin Chúa chúc lành cho quý vị. Xin cảm ơn”.
Các vị tân đại sứtại Toà Thánh thuộc các quốc gia: Mông Cổ, Malaysia, Bangladesh, Qatar (châu Á), Tanzania, Mali, Rwanda, Togo (châu Phi), Bahamas, Dominica (châu Mỹ), Đan Mạch, Phần Lan (châu Âu), và New Zealand (châu Đại Dương).
Trong số các tân đại sứ này có ba phụ nữ: của Đan Mạch, New Zealand và Qatar.
Cùng ngày 17-12, Đức giám mục Oscar Cantù, Giám mục giáo phận Las Cruces, New Mexico, và là Chủ tịchUỷ ban Công lý vàHoà bìnhQuốc tế của Hội đồng Giám mục Hoa Kỳđã ra tuyên bố bày tỏ vui mừng về công bố của Tổng thống Barack Obama cho biết công dân Hoa Kỳ Alan Gross và các tù nhân khác được trả tự do, cũng như quyết định của chính phủ bình thường hoá quan hệ với Cuba vào ngày 17-12.
Đức cha Cantùcũng nói rằng ngài phấn khởi được biết “chính quyềnsẽ có các hành động quan trọng nhằm thúc đẩy đối thoại, hòa giải, thương mại, hợp tác và tiếp xúc giữa hai quốc giavà giữa các công dân của hai nước”.
“Chúng tôi tin rằng bây giờ là lúc Hoa Kỳ thiết lập quan hệ ngoại giao đầy đủ với Cuba”, trong đó có việc loại bỏmọi hạn chế về du lịch đến Cuba, loại bỏ từ “khủng bố” dùng để ám chỉ Cuba, xúc tiến thương mại và huỷ bỏ các hạn chế về kinh doanh và tài chính.
Tuyên bố cũng kêu gọi thúc đẩy hợp tác trong các lĩnh vực bảo vệ môi trường, kiểm soát ma túy và nạn buôn người, và trong lĩnh vực khoa học. Và Đức cha Cantùkết luận: “Dấn thânlà phương thức giúp cho Cuba thay đổi và trợ giúpngười dân Cuba trong việc tìm kiếm dân chủ, nhân quyền và tự do tôn giáo”.
Minh Đức ( Nguồn: HĐGMVN)
Đại Hội Thế Giới Về Gia Đình tại Philadelphia với sự tham dự của Cộng đồng Công giáo Việt Nam
Văn Phòng Liên Đoàn Công Giáo Việt Nam tại Hoa Kỳ xin thông báo:
Quý Đức Cha, quý Đức Ông, quý Cha, quý Bề Trên các Dòng, quý Thầy Phó Tế,
Quý Nam Nữ Tu Sĩ, quý Chức, quý Ông Bà và Anh Chị Em
về Đại Hội Thế Giới Về Gia Đình với sự tham dự của Cộng đồng Công Giáo Việt Nam
1. Đại Hội Thế Giới Về Gia Đình sẽ được tổ chức từ Thứ Ba ngày 22 đến Chúa Nhật ngày 27 tháng 9 năm 2015 tại Philadelphia, Pennsylvania, Hoa Kỳ. Đức Giáo Hoàng Phanxicô sẽ tham dự Đại Hội, và đây cũng là chuyến viếng thăm mục vụ đầu tiên của Ngài đến Hoa Kỳ. Chúng ta vui mừng được đón tiếp vị Giáo Hoàng được nhiều người ngưỡng mộ.
2. Đại Hội Thế Giới Về Gia Đình 2015, sẽ có 4 thuyết trình viên tiếng Việt (2 thuyết trình viên từ Việt Nam và 2 thuyết trình viên từ Hoa Kỳ), hiện tại đang tìm.
3. Thông dịch viên tiếng Việt cho Đại Hội: Lm Mathew Nguyễn Khắc Hy, S.S.
4. Trong thời gian Đại Hội, Cộng Đồng Việt Nam, sẽ có một Thánh Lễ chung bằng tiếng Việt được cử hành vào lúc 10:00 sáng Thứ Bảy, ngày 26 tháng 9 năm 2015 tại: Thánh Đường Saint Helena, 6101 North 5 Street, Philadelphia, PA 19120.
Thánh Lễ được chủ sự bỡi Đức Cha Phaolô Bùi Văn Đọc, Tổng Giám Mục Sài Gòn, Chủ Tịch Hội Đồng Giám Mục Việt Nam; cùng đồng tế với Ngài có Đức Ông Giuse Trịnh Minh Trí, Chủ Tịch Liên Đoàn, quý Đức Cha và quý Cha tại Hoa Kỳ, Việt Nam và các Châu Lục. Sau Thánh Lễ, sẽ có cơm trưa. (Đã được phép của Đức Cha Charles J. Chaput, OFM Cap., Tổng Giám Mục Philadephia và Ban Tổ Chức Đại Hội Thế Giới Về Gia Đình chấp thuận).
5. Cách tổ chức: Liên Đoàn Công Giáo cùng với Tổng Giáo Phận Philadelphia: quý Cha, quý Thầy Sáu, Tu Sĩ Nam Nữ, quý Chức và Anh Chị Em của các Cộng Đồng Việt Nam trong Tổng Giáo Phận.
6. Theo Ban Tổ Chức của Đại Hội Thế Giới Về Gia Đình, thì việc ghi danh tham dự TRỰC TIẾP với Ban Tổ Chức, KHÔNG qua trung gian các tổ chức, cộng đoàn. Xin mời vào website: http://www.worldmeeting2015.org/plan-your-visit/register/ sẽ thấy Đơn Ghi Danh cho các nhân, gia đình, giáo sĩ và tu sĩ. Việc ghi danh cho cá nhân, một nhóm 10 người hay nhiều hơn, xin vui lòng in Đơn Ghi Danh từ Website trên.
Xin quý Đức Cha quý Đức Ông, qúy Cha, Thầy Sáu, Nam Nữ Tu Sĩ và Anh Chị Em cầu nguyện và cổ võ Đại Hội Thế Giới Về Gia Đình.
December16, 2014
Lm Peter Võ Sơn
Tổng Thư Ký, Liên Đoàn Công Giáo Việt Nam tại Hoa Kỳ
Các đóng góp của Tòa Thánh trong diễn trình bình thường hóa quan hệ Mỹ - Cuba
Việc bình thường hóa mối liên hệ Mỹ Cuba chủ yếu là một bước ngoặt đối với hai quốc gia này, nhưng cũng được coi như một chiến thắng của chính sách hòa dịu của Tòa Thánh bắt nguồn ít nhất từ thời Đức Gioan Phaolô II.
Theo lịch sử, Cuba vốn là một quốc gia Công Giáo. Hiện nay, 60 phần trăm dân chúng vẫn tự nhận mình là Công Giáo và Giáo Hội Công Giáo vẫn là người cung cấp phần lớn các dịch vụ xã hội và trợ giúp nhân đạo.
Dưới chế độ Fidel Castro, Đạo Công Giáo chịu nhiều hình thức bách hại và xách nhiễu. Thời đầu chế độ Castro, khoảng 3,500 linh mục và nữ tu Công Giáo đã bị tống giam, sát hại hay phát vãng. Chính Đức HY tiên khởi của Cuba, Manuel Arteaga y Betancourt, phải tỵ nạn chính trị tại Tòa Đại Sứ Á Căn Đình trong hai năm 1961, 1962.
Sau đó, các cuộc tấn công giảm dần, nhưng GH Công Giáo vẫn không được phép điều hành các trường học và giảng dạy tôn giáo công khai.
Tín hữu giáo dân tiếp tục bị kỳ thị nơi sở làm nếu biểu lộ thái quá căn tính tôn giáo của mình. Hiện nay, các thẩm quyền GH vẫn đang chờ được hoàn trả các tài sản bị trưng thu cách nay 40 năm.
Đứng trước các thực tế trên, đường lối của Vatican trong 40 năm qua luôn nặng về tiếp xúc và từ từ đưa Cuba trở lại cộng đồng các quốc gia, dựa vào lý thuyết cho rằng một Cuba tiến về phía giữa sẽ thân thiện hơn với tôn giáo.
Khi Đức Gioan Phaolô II, một người nổi tiếng chống Cộng, thăm Cuba năm 1998, nhiều người cho rằng ngài sẽ lặp lại những đụng chạm quen thuộc lúc gợi hứng cho Phong Trào Đoàn Kết tại Ba Lan trong các thập niên 1970 và 1980.
Nhưng ngài đã không làm như thế, mà chọn thân thiện hơn là đối đầu qua việc cùng xuất hiện công khai với Castro nhiều lần và vẽ ra nhiều hình ảnh đối thoại thân hữu.
Tuy công khai kêu gọi cho có nhiều tự do phát biểu và lập hội hơn, nhưng xét chung, ngài coi Fidel Castro như một quốc trưởng chứ không phải một tên vô lại. Ngược lại, Castro đã mặc bộ complê để tiếp đón ngài, chứ không mặc bộ áo trận như thường lệ, và sau khi ngài rời Cuba không lâu, ông ta phục hồi ngày Giáng Sinh thành ngày nghỉ của cả nước trở lại.
Đức GH gửi điện cám ơn Castro, khiến nhiều người chống Cộng giận dữ.
Năm năm sau, Đức HY Crescenzio Sepe, Tổng Trưởng Truyền Bá Phúc Âm, tới Cuba để mừng việc mở cửa lại một nữ tu viện của Dòng Brigit. Nhiều người Công Giáo bảo thủ chỉ trích cuộc viếng thăm này, coi nó chẳng qua chỉ là một cách đánh bóng chế độ Castro. Nhưng các viên chức của Tòa Thánh thì nhấn mạnh rằng cuộc viếng thăm này là một phần trong chiến lược lâu dài nhằm lái Cuba về phía ôn hòa hơn.
Chính sách hòa dịu trên tiếp diễn qua thời Đức Bênêđíctô XVI. Khi ngài tới thăm Cuba năm 2012, Đức Bênêđíctô XVI nhất định không tiếp một phái đoàn của “Các Mệnh Phụ Áo Trắng”, một trong những nhóm chống Castro mạnh mẽ nhất ở trong nước. Ngài cũng kết án việc cấm vận của Mỹ, cho rằng nó “đặt gánh nặng bất công” lên nhân dân Cuba.
Thái độ trên khiến TNS Marco Rubio của Florida, một người Mỹ gốc Cuba và là người Công Giáo, lo ngại rằng hàng giáo phẩm Công Giáo “muốn thương thảo một không gian hành động, bằng cách bằng lòng nhìn đi chỗ khác” thay vì nhìn vào các tội ác của chế độ.
Tờ The National Review, một tờ báo bảo thủ xưa nay vốn ủng hộ ngôi vị giáo hoàng, còn đăng lời hăm dọa nhằm chỉ trích Đức Bênêđíctô XVI và Giáo Hội địa phương cho rằng không chịu công khai ủng hộ người bất đồng Cuba. Một người phụ trách tờ Miami Herald mạnh hơn, nói thẳng: “Hàng giáo phẩm của GH Cuba sẽ đi vào lịch sử như là những người về phe với những tên áp bức chứ không về phe người bị áp bức”.
Tuy nhiên, không lời chỉ trích nào đã làm các nhà ngoại giao Vatican chùn bước. Họ cương quyết giữ các đường đối thoại với Cuba rộng mở, nhất là trong lúc nước này đang chuẩn bị bước vào thời hậu Castro.
Đức GH Phanxicô có gặp Berta Sole, lãnh tụ của “Các Mệnh Phụ Áo Trắng” của Cuba vào cuối buổi yết kiến chung hồi tháng 3 năm 2013 và gửi lời chúc lành cho cả nhóm. Lúc ấy, các lực lượng chống Castro hy vọng rằng đây là dấu hiệu của một thay đổi đường hướng dưới quyền cai trị của vị giáo hoàng Châu Mỹ La Tinh đầu tiên.
Nhưng trên thực tế, Đức Phanxicô phần lớn vẫn tiếp tục chính sách chính thức là nói chuyện với Cuba, một phương thức giúp định vị Vatican như người môi giới đáng tin trong cuộc thương thảo qua lại giữa Hoa Thịnh Đốn và Cuba.
Mùa Thu vừa qua, Đức Phanxicô viết cho Ông Obama một lá thư riêng và viết cho Raul Castro một lá thư khác, những lá thư mà người ta tin đã góp phần rất lớn vào việc phá tan băng giá giữa hai kẻ cựu thù.
Một viên chức cao cấp của Tòa Thánh vừa xác nhận rằng chính phủ Obama và Tòa Thánh đã cùng nhau làm việc hơn một năm qua để chấm dứt nhiều thập niên hận thù và tái lập bang giao giữa Mỹ và Cuba.
Sau 18 tháng thương thảo bí mật phần lớn do Gia Nã Đại môi giới và được sự khuyến khích của Đức Phanxicô, Đức Giáo Hoàng đã tổ chức phiên họp cuối cùng hồi tháng Mười qua tại Vatican giữa các viên chức Mỹ và Cuba. Thỏa hiệp sau cùng đã đạt được nhờ cuộc điện đàm giữa Obama và Castro hôm thứ Ba.
Trong lời công bố về mối tương quan ngoại giao mới, TT Obama cám ơn Đức Phanxicô về vai trò của ngài trong diễn trình bình thường hóa này, ông nói: “điển hình tinh thần của ngài cho ta thấy tầm quan trọng của việc theo đuổi thế giới như nó phải là, chứ không chịu bằng lòng với một thế giới như nó hiện là”.
Một lần nữa, TNS Marco Rubio lại lên tiếng chỉ trích cả TT Obama lẫn Đức Phanxicô. Ông bảo “Tôi muốn … yêu cầu Đức Thánh Cha ủng hộ chính nghĩa tự do và dân chủ, một chính nghĩa rất quan yếu đối một dân tộc tự do, một dân tộc thực sự tự do. Tôi nghĩ nhân dân Cuba đáng được hưởng những cơ may có dân chủ như nhân dân Á Căn Đình nơi ngài phát xuất; như nhân dân Ý Đại Lợi, nơi ngài đang sống”.
Nhưng nhà lãnh đạo CG tại Miami, nơi tập trung số dân Cuba lưu vong đông nhất, thì hết lời ca ngợi sự can thiệp của Đức Phanxicô. Thực vậy, Đức TGM Thomas Wenski tuyên bố rằng “Đức GH Phanxicô đã làm điều các vị giáo hoàng giả thiết phải làm: xây cầu và cổ vũ hòa bình. Ngài hành động giống vị ngài mang tên: Thánh Phanxicô Assidi”. Tuy nhiên Đức TGM thừa nhận nỗi đau của người Cuba lưu vong: “Nỗi đau của họ có thực, họ từng chịu đau khổ thực sự, nhất là ở những năm đầu cách mạng, bị xỉ nhục lớn lao, và thường bị tù tội hoặc tử vong”.
Nhưng ngài vẫn cho việc can thiệp của Tòa Thánh là hợp lý: “Dù sao, chính sách đối đầu và cô lập suốt 50 năm qua đã không đem lại việc thay đổi chế độ, nên ta buộc phải xét xem liệu chính sách tiếp xúc có dẫn tới những thay đổi tích cực hay không khiến người Cuba ở bên này hay bên kia eo biển Florida hài lòng”.
Trong một tuyên bố của Phủ Quốc Khanh, Tòa Thánh cho hay “sẽ tiếp tục bảo đảm sự hỗ trợ của mình đối với các sáng kiến mà hai bên sẽ đưa ra để tăng cường các mối liên hệ song phương và cổ vũ phúc lợi của nhân dân hai nước”.
Các tờ New York Times và New York Post, trong bản tin ngày 17 tháng Mười Hai, đều đồng thanh ca ngợi vai trò của Đức Phanxicô trong việc phá vỡ bế tắc ngoại giao giữa Mỹ và Cuba: “Đức GH Phanxicô, vị giáo hoàng đầu tiên từ Châu Mỹ La Tinh, đã đóng vai trò sinh tử trong việc giương cao cành ôliu giữa Hoa Kỳ và Cuba”.