Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Đức Phanxicô: “Một số người đem lời nói của tôi ra khỏi ngữ cảnh để đưa tôi đến nơi họ muốn”
Ngày mai, chúa nhật 18 tháng 12, nhật báo ABC của Tây Ban Nha sẽ đăng một bài phỏng vấn dài với Đức Phanxicô của tổng biên tập Julian Quiros và nhà vatican học Javier Martinez Brocal. Hôm nay chúng tôi công bố những đoạn trích từ cuộc phỏng vấn này, ngài lấy làm tiếc đôi khi những nhận xét của ngài bị lợi dụng: “Đôi khi tôi bị lợi dụng. Nhưng chúng ta còn lợi dụng Chúa nhiều hơn, vì vậy tôi im lặng và tiếp tục.”
vaticannews.va, Julián Quirós và Javier Martínez-Brocal, ABC, 2022-12-17
Đầu gối của cha bây giờ như thế nào?
Đức Phanxicô: Tôi đã đi bộ được rồi, quyết định không mổ hóa ra là một quyết định đúng.
Bây giờ cha khỏe nhiều…
(Cười) Đúng, tôi đã đến tuổi mà chúng ta phải nói “tôi rất khỏe!”.
Khi nhìn thấy cha ngồi xe lăn, tôi đã nghĩ lịch làm việc của cha sẽ giảm đi, thay vào đó các sinh hoạt của cha tăng gấp ba.
Chúng ta cai trị bằng cái đầu, không phải bằng đầu gối.
Ngày 13 tháng 3 – 2023, cha sẽ kỷ niệm 10 năm triều giáo hoàng. Việc cha được bầu chọn làm mọi người ngạc nhiên…
Tôi cũng ngạc nhiên. Tôi đã mua vé khứ hồi về Buenos Aires để kịp làm lễ chúa nhật Lễ Lá. Tôi rất bình tâm.
Cha đã học làm giáo hoàng như thế nào?
Tôi không biết tôi có học hay không… Lịch sử tóm mình khi mình ở đó.
Cha thấy điều gì khó khăn nhất khi làm giáo hoàng?
Không thể đi bộ ngoài đường phố, không thể đi ra ngoài. Ở Buenos Aires, tôi rất tự do. Tôi dùng phương tiện giao thông công cộng, tôi thích nhìn mọi người đi lại chung quanh.
Nhưng cha luôn thấy rất nhiều người…
Tiếp xúc với mọi người luôn tiếp thêm sinh lực cho tôi, đó là lý do vì sao tôi không bỏ một buổi tiếp kiến chung nào ngày thứ tư. Nhưng tôi nhớ những lần được ra ngoài vì tiếp xúc thành thực tế. Thực tế là giáo dân nghĩ họ sẽ “gặp giáo hoàng”. Khi tôi ra đường, không ai biết tôi là hồng y.
Ở đây cha gặp rất nhiều người. Một số dường như lợi dụng điều này để giả vờ nói họ là bạn của giáo hoàng và tìm lợi ích riêng cho họ…
Sáu hay bảy năm trước, một ứng viên người Argentina đến dự thánh lễ. Ông chụp một bức ảnh bên ngoài phòng áo và tôi nói với ông: ‘Xin ông đừng dùng hình này vì mục đích chính trị’. Ông trả lời tôi có thể yên tâm. Một tuần sau, bức hình này tràn ngập Buenos Aires, được chỉnh sửa để làm như thử đây là một tiếp kiến riêng. Đúng, đôi khi tôi bị lợi dụng. Nhưng chúng ta lợi dụng Chúa nhiều hơn, vì vậy tôi im lặng và tiếp tục.
Chắc hẳn cũng khó để cha cân nhắc từng câu nói…
Đôi khi như kiểu chú giải ngay cả trước khi tôi nói để đưa tôi đến nơi họ muốn tôi đến. ‘Giáo hoàng đã nói’… nhưng tôi nói trong một bối cảnh khác, nếu bạn lấy nó ra khỏi ngữ cảnh, nó có nghĩa khác.
Chưa có giáo hoàng nào tổ chức họp báo hoặc phỏng vấn mà phát biểu thoải mái như vậy.
Thời thế đã thay đổi.
Cha mong sẽ nhận quà gì cho lễ Giáng sinh?
Hòa bình trên thế giới. Có rất nhiều cuộc chiến tranh trên thế giới! Chúng ta cảm thấy gần với chiến tranh ở Ukraine nhưng cũng phải nghĩ đến chiến tranh ở những nơi khác như Miến Điện, Yemen, Syria, ở đó họ đã chiến đấu trong mười ba năm…
Marta An Nguyễn dịch
Nguồn: phanxico.vn
Đức Thánh cha cám ơn và khích lệ sáng kiến hòa nhạc liên đới với Ucraina
Trong buổi tiếp kiến sáng ngày 17 tháng Mười Hai vừa qua, dành cho các nghệ sĩ quốc tế tham dự buổi hòa nhạc Giáng sinh trợ giúp nhân dân Ucraina, Đức Thánh cha Phanxicô khích lệ và cám ơn sự đóng góp của họ cho việc xây dựng hòa bình.
Buổi hòa nhạc Giáng sinh lần thứ 30 sẽ được truyền hình vào ngày 01 tháng Giêng năm tới đây, 2023 và năm này có đề tài là hòa bình. Sáng kiến này được sự bảo trợ của Quỹ Giáo hoàng “Gravissimum Educationis” thuộc Bộ Văn hóa Giáo dục của Tòa Thánh bảo trợ, và được sự tham gia của các nghệ sĩ và danh ca quốc tế.
Lên tiếng trong dịp này, Đức Thánh cha nhận định rằng: “Hòa bình là tổng hợp tất cả những điều tốt lành chúng ta có thể mong muốn và vì thế thật là bõ công khi dành những năng lực tốt nhất của chúng ta về vật chất, trí thức và tinh thần cho hòa bình. Chúng ta biết, hòa bình được xây dựng ngày qua ngày, đó là một ước muốn đồng hành và thúc đẩy cuộc sống hằng ngày của chúng ta, Nhưng rất tiếc trong thời điểm lịch sử này, hòa bình cũng là một điều cấp thiết... Tại Ucraina, các tu sĩ Don Bosco, thuộc “các Sứ vụ Don Bosco” đang ở cạnh dân chúng, làm việc để đón tiếp người tị nạn và phân phối lương thực, thuốc men. Với sáng kiến này chúng ta muốn hỗ trợ họ; nhưng tất cả chúng ta, trong bất kỳ vai trò nào, chúng ta được kêu gọi trở thành những người xây dựng hòa bình, cầu nguyện và làm việc cho hòa bình”.
Đức Thánh cha cũng khích lệ các nghệ sĩ rằng: “Với những bài ca tiếng hát của mình, anh chị em góp phần phố biến sứ điệp tình thương và sự sống, đánh động các tâm hồn và mở rộng vòng đai của tình huynh đệ. Chính vì thế, Thiên Chúa hoạt động trong lịch sử nhân loại, và cả trong những tình cảnh đau thương và điêu tàn: với lòng thương xót, Chúa kêu gọi tất cả chúng ta, Chúa dùng những tài năng cũng như những giới hạn của chúng ta, và Chúa muốn cứu vớt nhân loại ngày nay!”
G. Trần Đức Anh, O.P. | RVA
Kinh Truyền tin với Đức Thánh cha: Thiên Chúa có thể biến những khủng hoảng thành những chân trời mới
Trưa Chúa nhật 18 tháng Mười Hai năm 2022, Đức Thánh cha Phanxicô đã chủ sự kinh Truyền tin với hàng chục ngàn tín hữu hành hương, dưới bầu trời nắng đẹp. Ngài bày tỏ lo âu về tình hình tại miền nam Caucase, nơi từ lâu có cuộc xung đột giữa người Azerbaijan và Armeni, trong cuộc tranh chấp về miền Nagorno-Karabakh.
Huấn dụ của Đức Thánh cha
Trong bài huấn dụ ngắn trước khi đọc kinh, Đức Thánh cha giải thích bài Tin mừng Chúa nhật thứ IV Mùa Vọng, đặc biệt là thái độ của thánh Giuse khi hay tin hôn thê Maria có thai trước khi đoàn tụ.
Đức Thánh cha nói: Anh chị em thân mến, chào anh chị em!
Hôm nay, Chúa nhật thứ tư và cũng là Chúa nhật cuối cùng của Mùa Vọng, phụng vụ trình bày cho chúng ta chân dung thánh Giuse (Xc Mt 1,18-24). Thánh nhân là một người công chính, sắp sửa kết hôn. Chúng ta có thể tưởng tượng người mơ ước điều gì cho tương lai: một gia đình tốt lành, với người vợ yêu thương và nhiều người con ngoan, và một công việc xứng đáng: những giấc mơ đơn giản và tốt đẹp. Nhưng bất ngờ những mơ ước ấy đụng phải một khám phá kinh ngạc: Maria, người vợ được đính ước, đang chờ đợi một hài nhi và hài nhi ấy không phải là của Giuse! Giuse cảm thấy thế nào lúc ấy? Ngỡ ngàng, đau khổ, hoang mang, và có lẽ cũng giận dữ và thất vọng... thế giới như sụp đổ! Và có thể làm gì đây?
Chọn lựa của thánh Giuse
Luật pháp cho Giuse hai điều có thể. Một là tố giác Maria và buộc phải trả giá vì sự bất trung như thế. Hai là âm thầm hủy bỏ hôn ước, không làm cho Maria phải chịu tiếng gây gương xấu và những hậu quả nặng nề, nhưng tự gánh chịu sự xấu hổ. Giuse đã chọn con đường thứ hai: con đường thương xót. Và này đây, giữa cuộc khủng hoảng ấy, chính trong lúc Giuse suy nghĩ và đắn đo về tất cả những điều đó, thì Thiên Chúa thắp lên trong tâm hồn Giuse một ánh sáng mới: trong giấc mơ, Chúa báo cho thánh nhân biết rằng việc Maria trở thành mẹ không đến từ sự phản bội, nhưng là do hoạt động của Chúa Thánh Thần, và hài nhi sẽ sinh là là Đấng Cứu Thế (Xc vv.20-21); Maria sẽ là mẹ của Đức Mesia và Giuse sẽ là người canh giữ. Tỉnh dậy, Giuse hiểu rằng giấc mơ ước nhất của mỗi người Israel đạo đức - làm cha của Đức Mesia - đang thể hiện cho mình một cách tuyệt đối bất ngờ.
Lòng tín thác của thánh Giuse nơi Chúa
Thực vậy, để thực hiện điều đó, nguyên việc thuộc về dòng dõi vua Đavit và trung thành giữ lề luật vẫn chưa đủ, nhưng còn phải tín thác nơi Thiên Chúa, bất chấp những gì xảy ra, đón nhận Maria và người con một cách hoàn toàn khác với sự mong đợi, khác với điều xảy ra. Nói khác đi, Giuse phải từ bỏ những xác tín chắc chắn của mình, các kế hoạch hoàn hảo, những mong đợi hợp pháp của mình, và cởi mở đối với một tương lai hoàn toàn mới mẻ. Và đứng trước Thiên Chúa là Đấng đảo lộn các dự án và yêu cầu tín thác vào Ngài, thánh Giuse đã thưa xin vâng. Lòng can đảm của thánh nhân thật là anh dũng và được thực thi trong thinh lặng: tín thác, đón nhận, sẵn sàng, không đòi có thêm những bảo đảm.
Noi gương thánh Giuse
Đức Thánh cha nói: Anh chị em thân mến, thánh Giuse nói gì với chúng ta ngày nay? Cả chúng ta cũng có những ước mơ, và có lẽ vào dịp lễ Giáng sinh này chúng ta nghĩ đến những mơ ước ấy hơn nữa, chúng ta nói với nhau về những giấc mơ ấy. Có lẽ chúng ta cũng lấy làm tiếc vì vài mơ ước bị vỡ mộng và thấy rằng những mong đợi đẹp nhất nhiều khi gặp phải những tình trạng bất ngờ, làm ta ngỡ ngàng. Khi điều đó xảy ra, thánh Giuse chỉ đường cho chúng ta: không cần chiều theo những tâm tình tiêu cực, như giận dữ và khép kín, đó là con đường sai lầm! Trái lại cần đón nhận những điều gây ngạc nhiên trong cuộc sống, cả những khủng hoảng, với một sự lưu tâm: khi ta bị khủng hoảng, thì đừng vội vã chọn lựa theo bản năng, nhưng, như thánh Giuse, hãy “cứu xét mọi sự” (Xc v.20) và dựa trên tiêu chuẩn cơ bản, đó là lòng thương xót của Chúa. Khi ta bị khủng hoảng mà không chiều theo sự khép kín, giận dữ và sợ hãi, nhưng mở ngỏ cánh cửa cho Thiên Chúa, thì Ngài có thể can thiệp. Chúa là chuyên gia trong việc biến những khủng hoảng thành giấc mơ: đúng vậy, Thiên Chúa mở những khủng hoảng theo những viễn tượng mới, có thể là không như chúng ta chờ đợi, nhưng Chúa biết. Đó là những chân trời của Thiên Chúa: làm ngạc nhiên, nhưng bao quát và vô cùng đẹp đẽ hơn những chân trời của chúng ta!
Rồi Đức Thánh cha kết luận: “Xin Đức Trinh Nữ Maria giúp chúng con sống cởi mở đối với những điều ngạc nhiên của Thiên Chúa”.
Chào thăm và kêu gọi
Sau khi đọc kinh và ban phép lành cho mọi người, Đức Thánh cha bày tỏ lo âu về tình hình lại căng thẳng ở miền nam Caucase. Ngài kêu gọi đối thoại để giải quyết các tranh chấp, và cầu nguyện cho dân chúng tại miền này.
Đức Thánh cha chào thăm nhiều nhóm tín hữu hiện diện và không quên mời gọi mọi ngươi cầu nguyện cho Ucraina, đặc biệt là các trẻ em.
Sau cùng, Đức Thánh cha chúc mọi người một Chúa nhật an lành và xin họ đừng quên cầu nguyện cho ngài.
G. Trần Đức Anh, O.P. | RVA
Giáo hoàng có cần biên tập viên không?
Đức Phanxicô trả lời phỏng vấn trang America tháng 11-2022. (America/Antonello Nusca)
ncroline.org, Thomas Reese, 2022-12-13
Cuộc phỏng vấn của Đức Phanxicô với trang America Dòng Tên tháng 11 vừa qua là một ví dụ điển hình vì sao Vatican không muốn giáo hoàng có các cuộc phỏng vấn. Ngài đã chọc vào mũi con gấu Nga, đưa ra câu trả lời phức tạp về lý do vì sao phụ nữ không thể làm linh mục và thậm chí còn có câu trả lời lộn xộn cho câu hỏi về phân biệt chủng tộc ở Hoa Kỳ.
Nếu tôi là tùy viên báo chí của ngài, tôi sẽ vò đầu bức tai cho phần lớn cuộc phỏng vấn này. Tôi phải biên tập lại trước khi đăng.
Một số câu trả lời của ngài không tạo tranh cãi mà còn tạo cảm hứng – như cách ngài nói về vui vẻ và hạnh phúc giữa những khủng hoảng và rắc rối. Phân tích của ngài về việc phân cực chính trị không mang tinh thần kitô giáo là hoàn toàn đúng. Và ngài cũng công nhận Giáo hội đã sai lầm khi ít minh bạch với giám mục lạm dụng hơn là với các linh mục.
Là cựu biên tập viên của trang America, tôi rất vui khi các biên tập viên mới và các biên tập viên sắp mãn nhiệm của tờ báo đã có cuộc phỏng vấn độc quyền với giáo hoàng và họ đã đưa ba đồng nghiệp giáo dân, trong đó có hai phụ nữ đi cùng. Các câu hỏi của họ rất chuyên nghiệp, với một số câu hỏi không cho phép giáo hoàng né tránh các câu hỏi. Hoan hô họ.
Về cuộc chiến Nga-Ukraine, nhà báo Mỹ Gerard O’Connell của Vatican đã hỏi ngài vì sao ngài không muốn “trực tiếp chỉ trích Nga về hành vi xâm lược Ukraine, mà thích nói cách chung chung hơn về sự cần thiết phải chấm dứt chiến tranh, chấm dứt đánh thuê hơn là các cuộc tấn công của Nga và buôn bán vũ khí.”
Theo truyền thống, Vatican cố gắng tránh tham gia vào các cuộc chiến tranh với hy vọng mình có thể trở thành trung gian hòa giải. Trong lịch sử, phương pháp này hiếm khi thành công. Dù trong cuộc chiến này, Vatican đã tạo điều kiện trao đổi danh sách tù nhân và thậm chí trao đổi một số tù nhân, chính phủ Ukraine và Mỹ đã chỉ trích giáo hoàng vì đã không lên án tổng thống Nga Vladimir Putin và nước Nga.
Ngài tuyên bố: “Khi tôi nói về Ukraine, tôi nói về một dân tộc đã tử đạo. Nếu bạn có một dân tộc tử đạo, bạn có một ai đó đã giết họ”. Ngài nói ngài đã không cụ thể nêu tên Putin trong những lời lên án chiến tranh vì “điều đó là không cần thiết; ai cũng biết.” Ngài cũng có thể nói Putin là bạo chúa Neron của thế kỷ 21.
Ngài cố gắng tránh cáo buộc lính Nga phạm tội ác chiến tranh, nhưng nói những đội quân tàn ác nhất là người Chechnya và người Buryat, những người đang chiến đấu cho nước Nga.
Những bình luận này chắc chắn làm hài lòng Ukraine, Hoa Kỳ và các đối tác NATO của họ, nhưng sẽ làm cho Phủ Quốc vụ khanh nhức đầu vì phải đối phó với sự phẫn nộ của Nga.
Ban biên tập America phỏng vấn Đức Phanxicô tháng 11 tại Vatican. (Truyền thông America /Antonello Nusca)
Bà Kerry Weber tổng biên tập America thừa nhận việc giáo hoàng đề cao phụ nữ ở Vatican, bà hỏi: “Cha sẽ nói gì với một phụ nữ đã phục vụ trong đời sống Giáo hội và họ cảm thấy được kêu gọi để làm linh mục?”
Điều tốt là giáo hoàng đã tránh nói về “sự bổ túc” và không xem phụ nữ là trái dâu trang hoàng trên chiếc bánh. Ngài học. Nhưng ngài đã kéo theo thần học gia cầu kỳ người Thụy Sĩ Hans Urs von Balthasar, mô tả các khía cạnh Maria và Phêrô của Giáo hội.
Theo phân tích của ngài, Phêrô là nam và ít quan trọng hơn Maria là phối ngẫu, là nữ. Chỗ đứng của giáo dân tương hợp với phân tích này là không rõ ràng. Nếu giáo dân được bao gồm trong nguyên tắc Maria thì vì sao phụ nữ lại không thể được bao gồm trong nguyên tắc Phêrô?
Thần học của Von Balthasar sẽ không thuyết phục ai ủng hộ việc phong chức cho phụ nữ.
Bà Gloria Purvis, người dẫn chương trình “The Gloria Purvis Podcast” hỏi về nạn phân biệt chủng tộc trong Giáo hội Mỹ: “Cha sẽ nói gì bây giờ với người công giáo da đen ở Hoa Kỳ, họ bị phân biệt chủng tộc, đồng thời không có tiếng nói trong Giáo hội cho những lời kêu gọi công bằng chủng tộc?”
Giáo hoàng dường như không chuẩn bị cho câu hỏi. Ngài trả lời, ngài thông cảm và cho biết “Giáo hội có các giám mục là người Mỹ gốc Phi.”
Bà Purvis không để ngài thoát câu này. “Đúng, nhưng đa số chúng tôi đi lễ ở các giáo xứ không có các linh mục người Mỹ gốc Phi, và hầu hết những người khác không phải là người Mỹ gốc Phi, và họ dường như không nhạy cảm với nỗi đau của chúng tôi. Nhiều khi họ phớt lờ nỗi đau của chúng tôi. Vậy làm sao chúng tôi có thể khuyến khích người công giáo da đen ở lại?”
Giáo hoàng lan man một chút nhưng cuối cùng ngài cũng nói những gì cần nói. Ngài nói: “Những người công giáo da đen nên chống lại và không bỏ đi. Phân biệt chủng tộc là tội chống Chúa không thể dung thứ. Giáo hội, các mục tử và giáo dân phải tiếp tục chiến đấu để triệt nó và để có một thế giới công bằng hơn.”
Đức Phanxicô cần một cách tốt hơn để nói về các hội đồng giám mục. Đúng, Chúa Giêsu không tạo ra các giám mục, nhưng Ngài cũng không tạo ra nhiều thứ khác trong Giáo hội, kể cả các công đồng đại kết và Vatican.
Bà Weber đã hỏi về các giám mục Hoa Kỳ, nhưng giáo hoàng đã khôn ngoan tránh tranh luận công khai về hội đồng giám mục. Tuy nhiên, ngài đã ném các hội đồng giám mục vào gầm xe buýt một cách đáng ngạc nhiên. Ngài nói: “Chúa Giêsu không tạo ra các hội đồng giám mục, Chúa Giêsu đã tạo ra các giám mục, và mỗi giám mục là mục tử của dân tộc mình.”
Những người cấp tiến Hoa Kỳ có trí nhớ ngắn có thể hoan nghênh việc hạ bệ này, nhưng họ nên nhớ Đức Joseph Ratzinger đã hạ thấp vai trò thần học của các hội đồng giám mục trong thời kỳ vàng son của hội đồng giám mục Hoa Kỳ, khi ngài viết những lá thư mục vụ về hòa bình và nền kinh tế. Vatican luôn lo sợ các hội đồng giám mục vì khó đối phó với các giám mục với tư cách một nhóm hơn là với tư cách cá nhân.
Đức Phanxicô cần một cách tốt hơn để nói về các hội đồng giám mục. Đúng, Chúa Giêsu không tạo ra các giám mục, nhưng Ngài cũng không tạo ra nhiều thứ khác trong Giáo hội, kể cả các công đồng đại kết và Vatican.
Mọi người đều biết tôi yêu mến giáo hoàng và tôi sẽ bảo vệ ngài cho đến ngày tôi chết. Cuộc phỏng vấn đầu tiên ngài trả lời trong tư cách là giáo hoàng là cuộc phỏng vấn với trang America, là kiệt tác về truyền thông và truyền giáo.
Cuộc phỏng vấn gần đây của ngài là bản nháp đầu tiên cần chỉnh sửa. Có lẽ do nghề biên tập viên có trong người tôi nên tôi muốn làm cho văn bản tốt hơn. Nhưng trong việc biên tập, luôn có nguy cơ bóp nghẹt tiếng nói của tác giả.
Có lẽ tốt hơn nên để Phanxicô là Phanxicô. Điều đó không có nghĩa là tôi sẽ thích mọi điều ngài nói hay cách ngài nói, nhưng tôi sẽ tiếp tục thích ngài và chú ý đến từng lời ngài nói.
Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch
Nguồn: phanxico.vn
World Cup 2022: Đức Phanxicô, fan tuyển của đội Argentina
Trận chung kết bóng đá ngày 18 tháng 12 ở Qtar giữa quê hương Argentina của ngài với nước Pháp, rõ ràng trái tim của ngài sẽ nghiêng về đôi chân thần sầu của Lionel Messi.
la-croix.com, Arnaud Bevilacqua, 2022-12-16
Những người ủng hộ Argentina vẫy cờ đại diện cho Đức Phanxicô, tiền đạo Lionel Messi và huyền thoại bóng đá Diego Maradona trong World Cup ở Qatar ngày 22 tháng 11 năm 2022. JUAN MABROMATA/AFP
Trong Ngày Thế giới Trẻ tại Krakow, Ba Lan năm 2016, một bạn trẻ hỏi Đức Phanxicô, ai là cầu thủ bóng đá xuất sắc nhất mọi thời: Diego Maradona của Argentina hay Pelé của Brazil? Trước câu hỏi khó khăn này, Đức Phanxicô, người nổi tiếng mê bóng đá, trả lời ngắn gọn: “Với cha là Messi!”
Chắc chắn cuối tuần này ngài sẽ dồn hết sức để ủng hộ Lionel Messi, với bảy lần đoạt Quả bóng vàng, Messi là người Argentina nổi tiếng nhất thế giới. Messi và Đức Phanxicô ít nhất cũng đã gặp nhau một lần ở Vatican trong dịp giao hữu giữa Ý và Argentina tổ chức tại Rôma năm 2013 để vinh danh giáo hoàng.
Messi, “vị thần với quả bóng trên sân cỏ”
Là cổ động viên nhiệt tình của đội San Lorenzo, một câu lạc bộ bóng đá ở vùng ngoại ô nổi tiếng của Buenos Aires, ngài theo dõi kết quả các trận đấu qua người cận vệ Thụy Sĩ. Những người ngưỡng mộ Messi đôi khi so sánh anh với Chúa, Đức Phanxicô bực mình trả lời trên kênh La Sexta của Tây Ban Nha năm 2019: “Đây là biểu hiện của người ái mộ một vị thần trên sân bóng. Thật tuyệt khi xem cách Messi đá. Nhưng đó không phải là Chúa.”
Đam mê bóng đá đã cho giáo hoàng có nhiều dịp nhận quà từ các khách… thường xuyên đến đấu ở Vatican. Tháng 10 năm 2021, thủ tướng Jean Castex hồi đó đã tặng ngài chiếc áo có chữ ký của Paris SG mang tên Lionel Messi, một trong những cầu thủ xuất sắc nhất của World Cup 2022 tại Qatar.
Nếu thắng đội Pháp, đội tuyển Argentina sẽ vô địch World Cup lần thứ ba sau các năm 1978 và 1986. Trong quyển sách xuất bản bằng tiếng Pháp tháng 12, Một thời để thay đổi (Un temps pour changer, nxb Flammarion), ngài ám chỉ ngày đó vào tháng 6 năm 1986 khi Argentina giành ngôi sao thứ hai trong trận chung kết với Tây Đức.
Vinh danh Diego Maradona
Khi đó linh mục Jorge Mario Bergoglio đang ở Đức, ngài đang làm luận án thần học, ngài kể: “Tôi không muốn xem trận đấu và tôi chỉ biết chúng tôi đã thắng vào ngày hôm sau nhờ đọc báo. Không ai trong lớp học tiếng Đức của tôi nói về chuyện này, nhưng khi có một cô gái trẻ người Nhật viết “Hoan hô Argentina” lên bảng, mọi người cười. Giáo sư bước vào, ông nói xóa và không ai bàn đến chuyện này nữa. Đó là nỗi cô đơn khi chiến thắng một mình, vì không có ai để chia sẻ.”
Sau khi là giáo hoàng, Đức Phanxicô đã hai lần gặp một “thần tượng” khác ở Argentina, cựu cầu thủ bóng đá Diego Maradona. Chỉ vài giờ sau khi Diego qua đời, ngài vinh danh Maradonna trong một thông điệp do Vatican công bố: “Giáo hoàng trìu mến nghĩ lại những dịp gặp gỡ trong những năm gần đây, và ngài nhớ đến ông trong lời cầu nguyện, như ngài đã làm trong những ngày gần đây khi biết tình trạng sức khỏe của ông yếu dần.”
Rất khó để biết liệu giáo hoàng, ngài sẽ 86 tuổi ngày hôm trước trận chung kết (17-12) có theo dõi trận đấu hay không. Ngược với những gì trong phim Hai Giáo hoàng, The Two Popes phát sóng trên Netflix, trong đó có một cảnh khó có thể xảy ra, Đức Bênêđictô XVI và hồng y Bergoglio xem trận chung kết World Cup giữa hai quốc gia Đức và Argentina, Đức Phanxicô cho biết ngài không bao giờ xem truyền hình. Tuy nhiên, chúng ta biết, sáng thứ hai 19 tháng 12 khi thức dậy ngài sẽ biết kết quả.
Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch
Nguồn: phanxico.vn
Hội đồng Giám mục Cộng hòa Dân chủ Congo khuyến khích các tín hữu chuẩn bị đón Đức Thánh cha
Hôm 15 tháng Mười Hai vừa qua, Hội đồng Giám mục Cộng hòa Dân chủ Congo đã phát động chiến dịch chuẩn bị tinh thần và vật chất để đón tiếp Đức Thánh cha Phanxicô đến viếng thăm nước này, từ ngày 31 tháng Giêng đến ngày 03 tháng Hai năm tới, 2023.
Trong thông cáo, Đức cha Marcel Utembi, Chủ tịch Hội đồng Giám mục Congo, nói rằng: “Ngay từ bây giờ Hội đồng Giám mục mời gọi mọi tín hữu cầu nguyện cho cuộc viếng thăm của Đức Thánh cha, một đại biến cố của Giáo hội và quốc gia. Tất cả các giáo sĩ và cộng đoàn dòng tu được kêu gọi cầu nguyện theo ý hướng đó, vào cuối mỗi thánh lễ, cho đến sau cuộc viếng thăm của Đức Thánh cha. Hội đồng Giám mục cũng yêu cầu tái lập việc chầu Thánh Thể mỗi thứ Năm đầu tháng và đọc kinh Mân côi mỗi ngày thứ Bảy. Sự tham gia của mỗi người vào việc chuẩn bị vật chất cho sự thành công của chuyến viếng thăm của Đức Thánh cha được nhiệt liệt khuyến khích. Ngoài ra, trong giai đoạn chuẩn bị này, mỗi Kitô hữu được mời gọi thực thi những cử chỉ bác ái, hòa giải và xây dựng hòa bình, tình huynh đệ.”
Đức Thánh cha sẽ đến thủ đô Kinshasa của Congo chiều ngày thứ Ba, 31 tháng Giêng năm tới. Ngài sẽ gặp gỡ Tổng thống Feliz Tshisekedi, rồi gặp gỡ chung chính quyền, các đại diện xã hội và ngoại giao đoàn.
Hôm sau, ngày 01 tháng Hai, Đức Thánh cha sẽ cử hành thánh lễ ban sáng tại Phi trường Ndolo ở Kinshasa. Ban chiều, ngài sẽ gặp gỡ các nạn nhân xung đột ở miền đông Congo, và một số đại diện các tổ chức bác ái.
Ngày 02 tháng Hai, Đức Thánh cha có ba hoạt động: gặp gỡ giới trẻ và các giáo lý viên, rồi cầu nguyện với các linh mục, tu sĩ nam nữ và chủng sinh, sau cùng ngài gặp các tu sĩ dòng Tên. Sáng ngày 03 tháng Hai, Đức Thánh cha sẽ bay sang Nam Sudan để tiếp tục chuyến tông du cho đến ngày 05 tháng Hai (Aidac-Congo 15-12-2022).
- Cũng tại Congo, Đức Hồng y Fridolin Ambongo, Tổng giám mục Giáo phận Kinshasa, bày tỏ đau buồn vì trận lụt trầm trọng sáng ngày 13 tháng Mười Hai vừa qua, vì mưa lũ tại vùng thủ đô làm cho hơn 140 người chết và ngài kêu gọi chính phủ tại tiến các cơ cấu hạ tầng.
Nước lụt cuốn trôi nhiều nhà cửa, xe cộ và làm cho cầu đường bị sập, điện bị cúp. Trong số những người chết có trọn một gia đình 9 người, kể cả các trẻ em.
Đức Hồng y Ambongo liên đới với các nạn nhân và nói rằng: “Một lần nữa, mưa lũ lại gây ra thiệt hại to lớn về nhân mạng và vật chất, làm cho nhiều gia đình và cộng đoàn tôn giáo lâm vào tình trạng tuyệt vọng và sầu khổ. Tôi đau buồn vì tình trạng này và muốn bày tỏ rất cả sự gần gũi tinh thần và mục tử với những người bị thương tổn, đặc biệt những người không còn gia cư và đang cần được giúp đỡ”.
G. Trần Đức Anh, O.P. | RVA
Máu thánh Gennaro tử đạo hóa lỏng lần thứ ba trong năm nay
Máu thánh Gennaro tử đạo hóa lỏng lần thứ ba trong năm nay, ở thành Napoli, nam Ý.
Báo “Người đưa tin chiều” (Corriere della sera) ở Ý, số ra ngày 16 tháng Mười Hai vừa qua, đưa tin: máu thánh nhân hóa lỏng lúc 10 giờ 56 phút tại nhà nguyện Kho Tàng Thánh Gennaro trong nhà thờ chính tòa Napoli.
Khi Đức ông Vincenzo De Gregorio, Quản đốc nhà nguyện mở tủ sắt chứa thánh tích của thánh Gennaro, máu bên trong ống thủy tinh vẫn đông đặc hoàn toàn ban sáng, nhưng hai giờ sau đó, trạng thái của máu hóa lỏng.
Ngày 16 tháng Mười Hai là kỷ niệm biến cố thành Napoli được gìn giữ bình an trong vụ núi lửa Vesuvio phun năm 1631. Ngày kỷ niệm này là một trong ba ngày mỗi năm thánh tích máu thánh Gennaro được trưng cho các tín hữu kính viếng.
Các tín hữu địa phương tin nhận đó là phép lạ, mặc dù cho đến nay Giáo hội chưa chính thức công nhận.
Thánh Gennaro, giám mục tử đạo là bổn mạng thành Napoli. Ngài chịu chết trong cuộc bách hại của hoàng đế Diocleziano hồi thế kỷ thứ III. Dân chúng tin rằng nếu máu thánh nhân không hóa lỏng thì dấu hiệu sẽ có chiến tranh, đói kém, bệnh tật và những tai ương khác.
Theo truyền thống, máu thánh Gennaro xảy ra ba lần mỗi năm: ngày 19 tháng Chín là lễ kính thánh nhân, tiếp đến là thứ Bảy đầu tháng Năm, và ngày 16 tháng Mười Hai là kỷ niệm như vừa nói trên.
Ngỏ lời với các tín hữu tụ họp trong nhà thờ chính tòa Napoli, hôm 16 tháng Mười Hai vừa qua, Đức ông De Gregorio kể lại cuộc khỏi bệnh lạ lùng nhờ thánh Gennaro năm nay: “có một người cha rất trẻ bế một bé gái mới được vài tháng, và người vợ đứng cạnh khóc. Họ giải thích với cha rằng bé gái bị bác sĩ chẩn bệnh thấy bị bệnh ung thư ác tính. Nhưng đôi vợ chồng ấy có mặt hôm nay tại đây để cám ơn thánh Gennaro mà họ cầu nguyện ngày 19 tháng Chín. Hôm đó, ít lâu sau khi cầu nguyện, họ được tin bướu ung thư là lành tính, và hài nhi được an toàn”. Tin này cũng được báo Il Mattino ở Napoli đăng tải.
G. Trần Đức Anh, O.P. | RVA
Các nữ tu của Mẹ Têrêsa Calcutta mừng sinh nhật 86 của Đức Thánh cha
Sáng ngày 17 tháng Mười Hai vừa qua, một nhóm các nữ tu Thừa sai Bác ái của Mẹ Têrêsa Calcutta, đã đến chúc mừng Đức Thánh cha Phanxicô, nhân dịp sinh nhật thứ 86 của ngài.
Hiện diện trong buổi gặp gỡ Đức Thánh cha, cũng có 20 người nghèo được các chị mời từ các nhà ngủ ở Roma do các nữ tu phụ trách ở Roma.
Các chị đã tặng Đức Thánh cha một món quà mang tên là “cử chỉ yêu mến của Mẹ Têrêsa đối với những người nghèo trên thế giới”: một quả địa cầu đặt trong một khung vuông bằng kiếng, giữ cho quả địa cầu đứng, biểu tượng tình thương giữ thế giới. Trên quả cầu có vẽ một cửa sổ, qua đó người ta thấy hình Mẹ Têrêsa đang ôm và vuốt má một em bé.
Trong buổi gặp gỡ, Đức Thánh cha đã trao giải thưởng cho ba người, thuộc những tình trạng sống khác nhau, nhưng đều chăm sóc những người rốt cùng. Việc trao giải thưởng được sự bảo trợ của Bộ Bác ái.
Người thứ nhất là cha Hanna Jallouf, dòng Phanxicô, xả thân giúp đỡ những người nghèo ở Syria bị chiến tranh tàn phá; tiếp đến là ông Gian Piero, quen gọi là Wué, một người vô gia cư, mỗi ngày đều dành một phần tiền quyên góp được để giúp những người nghèo hơn ông ta. Sau cùng là ông Silvao Pedrollo, một nhà công nghệ người Ý ở thành Verona, bắc Ý, vẫn dành một phần đáng kể lợi nhuận của hãng để trợ giúp những người nghèo nhất ở các nước khác nhau bên Phi châu, Ấn Độ và Mỹ châu Latinh, giúp kiến thiết trường học, đào giếng nước, và thiết lập các cơ cấu y tế.
Lên tiếng trong buổi tiếp kiến, có sự hiện diện của Đức Hồng y Konrad Krajewski, Bộ trưởng Bộ Bác ái, Đức Thánh cha “cám ơn mọi người về cuộc viếng thăm đầy tình yêu mến và giàu sứ điệp: sứ điệp về nạn nghèo, sứ điệp về sự gần gũi, tình huynh đệ, sứ điệp về kinh nguyện là gia sản mà Mẹ Têrêsa để lại cho chúng ta. Cả kinh nguyện trong những lúc đen tối, vì Mẹ đã qua những bão tố tinh thần với đêm đen bên trong, nhưng vẫn tiếp tục cầu nguyện. Thật là can đảm!”
Và Đức Thánh cha nói thêm rằng: “Xin Mẹ Têrêsa từ trời cao giúp chúng ta sống cảnh nghèo trong sự đơn sơ và với kinh nguyện. Như thế chúng ta có thể giúp đỡ những người khác, không phải chỉ là sự làm phúc... Sự làm phúc Kitô là sự gần gũi, bác ái với kinh nguyện”.
G. Trần Đức Anh, O.P. | RVA
Dòng Tên kêu gọi bảo vệ người tị nạn ở Anh
Hôm thứ Tư vừa qua, bốn người đã chết đuối trên eo biển Anh khi một chiếc thuyền nhỏ chở đầy người di cư bị lật trong vùng nước băng giá giữa Anh và Pháp. 43 người được cứu sống, trong đó có hơn 30 người được vớt lên từ biển.
Thảm kịch xảy ra một ngày sau khi Thủ tướng Anh Rishi Sunak công bố các kế hoạch mới về luật ngăn chặn người di cư xin tị nạn. Ông Rishi Sunak cũng nói về việc áp đặt các lệnh từ chối đối với người Albania đang xin tị nạn và cho biết những người đến Vương quốc Anh bất hợp pháp sẽ nhanh chóng bị giam giữ và gửi trả lại.
Tổ chức trợ giúp người tị nạn của Dòng Tên tại Vương quốc Anh cho biết, thông báo nàycủa ông Rishi Sunak là thông báo mới nhất trong một loạt các kết quả nhằm trừng phạt những người tị nạn về cách họ di chuyển, tạo ra các rào cản đối với việc tị nạn và gia tăng những khó khăn mà người di cư và người tị nạn phải đối mặt.
Ngay sau thông báo của Thủ tướng Anh vốn khiến cho việc tị nạn trở nên bất khả thi, bàMegan Knowles, Phó Giám đốc tạm thời của JRS tại Vương quốc Anh phát biểu: “kế hoạch này là điều hoàn toàn không thể chấp nhận được và là một bi kịch hoàn toàn có thể tránh được, điều này đang khiến nhiều người trong chúng ta vô cùng đau buồn.”
Bà Megan bác bỏ những đề xuất của chính phủ và cho rằng những đề xuất này xuất phát từ “quan điểm sợ hãi”. Bà cũng chỉ trích quan điểm coi người tị nạn và những người tìm kiếm nơi trú ẩn là “căn bệnh của đất nước, và là điều mà đất nước cần chống lại.” “Những bức tường cao hơn, việc kiểm soát và bỏ tù những người tìm kiếm sự an toàn sẽ không ngăn được họ thực hiện những hành trình nguy hiểm khi họ không còn lựa chọn nào khác.”
Trong tuyên bố của mình sau thông báo của Thủ tướng hôm thứ Ba, Tổ chức trợ giúp người tị nạn của Dòng Tên tại Anh lưu ý rằng các quốc gia có nhiều người vượt biên bằng thuyền nhỏ bao gồm: Afghanistan, Eritrea, Syria và Iran, tất cả đều là những quốc gia có xung đột và thiếu tự do.
Chào đón người tị nạn
Trái với quan điểm của chính phủ, bà Megan cho biết các Giáo hội và các cộng đồng địa phương ở Vương quốc Anh vẫn thể hiện sự chào đón và lòng hiếu khách đối với những người tị nạn trong cộng đồng của họ.
Bà nói: “Tôi nghĩ rằng đó là điều mà chính phủ Vương quốc Anh có thể học hỏi, nếu họ nhìn vào những gì thực sự hoạt động trong cộng đồng và họ lắng nghe những người thực hiện những điều đó, và hỗ trợ những sáng kiến đó.”
Bà Megan cho biết thêm rằng các kế hoạch của tổ chức là tiếp tục vận động hành lang chính phủ và chia sẻ thông điệp mời gọi mọi người chào đón để bảo vệ, thúc đẩy, hòa nhập những anh chị em đang gặp khó khăn.
Hiếu khách hơn là thù địch
Bà Megan cũng nhấn mạnh: “Những gì chúng tôi muốn làm trong tương lai và bắt đầu từ bây giờ, là làm việc nhiều hơn nữa trong các cộng đồng để thấy được lòng hiếu khách, thay vì sự thù địch,” và thực sự xây dựng điều đó bằng cách làm việc cùng nhau và cuối cùng là có thể đề nghị lên chính phủ.
Cuối cùng, bà bày tỏ lòng biết ơn đối với tất cả những người “đang thể hiện lòng hiếu khách và sự hỗ trợ trong cuộc sống hàng ngày đối với những người tị nạn và tất cả những người dễ bị tổn thương.” “Đó là cách duy nhất mà chúng tôi có thể cho chính phủ quốc gia thấy rằng việc ngăn cản người tị nạn không phải là điều chúng tôi muốn.”
Văn Cương, SJ – Vatican News
Văn phòng bác ái của ĐTC quyên góp áo giữ nhiệt cho người Ucraina
Khi cái lạnh bao trùm Ucraina và cuộc khủng hoảng năng lượng sưởi ấm bắt đầu gia tăng, văn phòng Bác ái của Vatican đã công bố một chiến dịch mới để giúp người dân Ucrainasống sót qua mùa đông khắc nghiệt đang tới.
Văn phòng đặc biệt của Đức Giáo hoàng về các hoạt động bác ái, hay được gọi là Sở từ thiện của Đức Thánh Cha (Elemosineria Apostolica), đang thu gom quần áo ấm, cụ thể là áo giữ nhiệt loại dùng để trượt tuyết, để dành cho nam nữ và trẻ em. Các thùng đồ ấm này dự định sẽ được gửi đi bằng xe tải trong vòng một tháng tới.
Đức Hồng y Konrad Krajewski, phụ trách Văn phòng Bác ái của ĐTC cho biết: “Người dân Ucraina đang trải qua một tình trạng khẩn cấp không chỉ liên quan đến chiến tranh, mà còn thiếu điện, khí đốt và mùa đông lạnh giá.”
7 triệu người Ucraina di tản trong nước đã đang phải đối mặt với mùa đông lạnh giá
Cao uỷ Tị nạn Liên Hiệp Quốc cho biết khoảng 7 triệu người Ucraina di tản trong nước đã đang phải đối mặt với mùa đông lạnh giá sau khi buộc phải rời bỏ nhà cửa của họ. Nhiều người đang trú ẩn trong các tòa nhà bị hư hại, không có điện và sưởi ấm.
Cuộc khủng hoảng nhiệt trở nên trầm trọng hơn sau khi Nga tăng cường tấn công tên lửa vào các cơ sở năng lượng dân sự của Ucraina, gây ra tình trạng thiếu điện trên toàn quốc, đồng thời ảnh hưởng nghiêm trọng đến các nhà máy điện hạt nhân của Ucraina. Vào cuối tháng 11, lần đầu tiên, tất cả 15 lò phản ứng hạt nhân đã ngừng hoạt động do chiến tranh. Theo chính phủ Ucraina, 50% nhà máy điện của nước này đã bị phá hủy.
Tổ chức trợ giúp các Giáo hội đau khổ hỗ trợ bếp củi và máy phát điện
Tình trạng thiếu điện cũng đang ảnh hưởng nghiêm trọng đến các cộng đoàn giáo xứ ở Ucraina. Do đó, tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ (ACN) gần đây hỗ trợ tài chính để mua bếp củi và máy phát điện, bao gồm 40 máy phát điện nhỏ cho Chính phủ Donetsk, nơi có hai linh mục đã bị giam giữ bởi quân đội Nga.
Đức Giám mục Pavlo Honcharuk đã nói với tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ rằng: “Sẽ là một thách thức lớn đối với việc sưởi ấm trong nhà và nấu thức ăn, bởi vì không phải ai cũng có điện hoặc gas. Nhiều người đã đến với chúng tôi để nhờ giúp đỡ,” và đề nghị giúp đỡ dưới hình thức cung cấp các bếp lò bằng gỗ.
Đối mặt với tình trạng thiếu điện và khí đốt, nhiều người đang cố gắng thay đổi hệ thống sưởi ấm khác. Giám đốc chủng viện Ternopil, Cha Ivan Rymar, là một trong số nhiều người đã yêu cầu giúp đỡ để chuyển từ khí đốt tự nhiên sang dạng viên dễ cháy, làm từ dăm gỗ nén, một nguồn nhiên liệu đáng tin cậy hơn. Nhờ sự trợ giúp của tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ, chủng viện đã sản xuất gỗ nén dạng viên và điều này có thể giảm đáng kể chi phí sưởi ấm trong chủng viện.
Văn Cương, SJ – Vatican News