Tin Thế Giới
Tin Thế Giới
- Viết bởi Bui Thuong Luu
Sau khi Trung Quốc siết chặt các buổi thắp nến canh thức tưởng niệm biến cố Thiên An Môn, chỉ còn lại một cơ hội duy nhất để gióng lên tiếng nói của sự thật khi đối mặt với sự đàn áp hoặc thỏa hiệp.
Lần đầu tiên kể từ 32 năm, Công viên Victoria của Hồng Kông đã chìm ngập trong bóng tối vào thứ Sáu tuần trước. Những người Hồng Kông dũng cảm đã thắp nến ở các khu vực khác của thành phố để tưởng nhớ vụ thảm sát Quảng trường Thiên An Môn, nhưng địa điểm tụ tập truyền thống vào ngày 4 tháng 6 đã trở thành vùng cấm địa trong năm nay, được bao vây bởi không dưới 7.000 sĩ quan cảnh sát với mệnh lệnh phải ngăn chặn không cho bất cứ ai xâm nhập.
Cho đến thời gian gần đây, Thành phố Hồng Kông là địa điểm duy nhất thuộc chủ quyền của Trung Quốc, còn có thể tổ chức lễ kỷ niệm ngày 4 tháng 6, nhưng từ nay trở đi đã buộc phải đi theo con đường của Trung Quốc đại lục, vì nhà nước đã áp đặt xóa bỏ mọi tưởng niệm tập thể về biến cố đáng ghi nhớ này. Việc công khai tưởng nhớ vụ thảm sát các nhà hoạt động ủng hộ dân chủ năm 1989 của chế độ Trung Quốc bị coi là hành vi phạm pháp nặng nề ở Hồng Kông, có thể bị phạt tới năm năm tù. Những người tổ chức cuộc biểu tình ở Công viên Victoria năm ngoái đều đã bị tống ngục.
Một trong số ít những thành luỹ bảo vệ còn lại - hoặc có lẽ là ốc đảo của sự thật - chống lại sự tuyên truyền nhồi sọ này là Giáo hội Công giáo. Hoặc, chính xác hơn, bảy giáo xứ Công giáo. Trong bảy nhà thờ đó, Thánh lễ tưởng niệm các nạn nhân của vụ thảm sát Quảng trường Thiên An Môn và gia đình của họ đã được tổ chức vào lúc 8 giờ tối – vào đúng thời điểm đêm canh thức Công viên Victoria thường bắt đầu.
Quyết định của bảy thánh đường này để dâng Thánh lễ tưởng niệm có tầm quan trọng sống còn, cả về phần thiêng liêng lẫn biểu tượng. Bẩy giáo xứ này có thể buông xuôi dễ dàng đi theo con đường của những người khác trong Giáo phận Hồng Kông, nghiêng về phía sợ hãi và thận trọng hơn. Nhưng chính vào thời điểm thực sự u tối này, ánh sáng của chân lý - và đức tin – lại tỏa sáng rực rỡ nhất, và hoàn toàn chính đáng, khi các giáo xứ này nhận ra trách nhiệm đạo đức của mình để mở cửa cho ánh sáng đó.
Một cuộc biểu tình hoặc một đêm canh thức có thể không còn hợp pháp ở Hồng Kông nhưng việc thờ phượng tôn giáo vẫn chưa bị cấm. Như Porson Chan, một nhân viên đảm trách dự án của Ủy ban Công lý và Hòa bình của giáo phận, đã phát biểu, " Thánh lễ Công giáo là một hoạt động tôn giáo được luật cơ bản của chúng tôi bảo vệ," liên quan đến „Tiểu Hiến Pháp“ của Hồng Kông.
Không có gì đáng ngạc nhiên, một trong những nhân vật nổi tiếng của thánh lễ tưởng niệm là giám mục danh dự can đảm của Hồng Kông, Đức Hồng y Giuse Thăng Hán (Joseph Zen), một nhà phê bình thẳng thừng lâu năm chống Bắc Kinh. Trong bài giảng của mình, Đức Hồng Y đã minh xác: "Chúng tôi dâng Thánh lễ tưởng niệm này để tưởng nhớ các anh chị em đã hy sinh mạng sống của họ vì tự do và dân chủ của chúng tôi ở Quảng trường Thiên An Môn và các con hẻm gần đó 32 năm trước. Những gì họ lên tiếng yêu cầu vào thời điểm đó là một chính phủ trong sạch. Những gì họ khao khát ước mơ là một Trung Quốc thực sự hùng mạnh. Sự hy sinh của họ đã thực sự dành cho chúng tôi, và chúng tôi ôm lấy hy vọng chưa được thực hiện của họ: một xã hội công bằng và hòa bình, một dân tộc được tôn trọng bởi chế độ và một Trung Quốc thực sự vĩ đại được thế giới tôn trọng."
Chúng tôi không chấp nhận bi quan yếm thế.
Chúng tôi sẽ không mất hy vọng
Phát biểu không lâu sau khi chính quyền Hồng Kông áp đặt một cuộc kiểm tra "yêu nước" đối với các nhà lập pháp và công chức, đúng ra là một cuộc kiểm tra lòng trung thành không phải với Trung Quốc mà là với Đảng Cộng sản Trung Quốc, Đức Hồng y Thăng Hán nhấn mạnh một lòng yêu nước chân chính, vinh danh những người bị thảm sát năm 1989 là "những người tử vì đạo yêu nước" xứng đáng được tôn vinh và yêu mến. Giống như họ, ĐHY khẳng định thêm, "chúng tôi yêu đất nước của chúng tôi, hy vọng của chúng tôi không bao giờ chết." Bất chấp thời kỳ đen tối đối với Hồng Kông và Trung Quốc ngày nay, ĐHY kết luận: "Chúng tôi không chấp nhận bi quan yếm thế. Chúng tôi sẽ không mất hy vọng."
Tất nhiên, bất chấp hy vọng đó và thực tế là bảy nhà thờ chỉ thực hiện quyền cử hành Thánh lễ của họ, Đức Hồng y Thăng Hán vẫn cảnh báo rằng "chúng tôi không biết các tờ báo ngày mai sẽ gán ghép cho cuộc gặp mặt của chúng tôi vào tối nay nhãn hiệu nào", và khẳng định rõ ràng rằng: "Đối với chúng tôi, đó là một Thánh lễ tưởng niệm."
Một ngày trước lễ kỷ niệm, các biển ngữ xuất hiện trước các nhà thờ cảnh báo họ không được tổ chức Thánh lễ tưởng niệm. Các biển ngữ, bao gồm hình ảnh của Đức Hồng y Thăng Hán, cảnh báo chống lại "việc thờ phụng xấu xa" và "quy cho gây ra sự hỗn loạn nhân danh lễ tưởng niệm; chia rẽ tôn giáo bằng đôi bàn tay vấy máu" - ngôn ngữ sặc mùi từ giáo điều của Đảng Cộng sản Trung Quốc. Những người xúi giục những cảnh báo này trích dẫn luật an ninh quốc gia hà khắc, quy cáo rằng các cuộc tổ chức công khai kỷ niệm vụ thảm sát năm 1989 sẽ vi phạm luật này.
Một thánh lễ tưởng niệm khác được Giám mục Phụ tá Giuse Hạ Chí Thành (Joseph Ha Chi-shing) chủ sự, đã nhắc nhở giáo đoàn tại Nhà thờ Thánh Phanxicô ở Cửu Long rằng khi các môn đồ của Chúa Giê-su đang bị chao đảo thử thách, Chúa Giê-su nói với họ rằng "khó khăn lớn nhất trong cuộc sống là thách thức của đức tin."
Ngay cả giám mục mới được bổ nhiệm của giáo phận Hồng Kông, Đức Cha Stêphanô Chu Thủ Nhân (Stephen Chow Sau-yan), bề trên giám tỉnh dòng Tên, đã trình bầy sự kiện với một giọng điệu nhỏ nhẹ hơn, khi tuyên bố tại cuộc họp báo của mình ba tuần trước rằng Ngài sẽ cầu nguyện cho các nạn nhân của vụ thảm sát Quảng trường Thiên An Môn.
Vậy sự kiện này có ý nghĩa gì đối với Giáo Hội? Ba điều.
Thứ nhất, điều đó có nghĩa là Giáo hội đóng một vai trò quan trọng, là một trong số ít không gian "tự do" còn lại ở Hồng Kông. Giáo hội phải là người bảo vệ lẽ thật, công lý và tự do, và Giáo hội phải bảo vệ những giá trị này một cách thích hợp, với sự khôn ngoan và mọi cơ hội. Không bao giờ nên quên rằng rất nhiều người Công giáo - và Kitô hữu của các truyền thống khác - đã đi đầu trong cuộc đấu tranh nhân quyền của Hồng Kông, không chỉ là "cha đẻ" của phong trào dân chủ Martin Lee, doanh nhân truyền thông Lê Trí Anh (Lai Chee-Ying) được biết đến với cái tên phương Tây là Jimmy Lai, các nhà hoạt động nữ sinh viên Chu Đình (Agnes Chow) và Joshua Wong và giáo sư luật Benny Tai.
Chúng ta không được lãng quên những nhân vật, như Lai và Châu, bị tù tội vì niềm tin của họ. Và việc tưởng nhớ đó phải liên tục chất vấn lương tâm - nếu như lương tâm có còn tồn tại - của Nữ đặc khu trưởng Hồng Kông Lâm Trịnh Nguyệt Nga (tên tiếng Anh: Carrie Lam Cheng Yuet-ngor), mang danh mình là một người Công giáo nhưng lại sẵn sàng là người tạo điều kiện số một của Bắc Kinh trong việc dỡ bỏ các quyền tự do của Hồng Kông. Giáo Hội phải là một tiếng nói ngôn sứ ở Hồng Kông.
Tuy nhiên, thứ hai, điều đó có nghĩa là Giáo Hội hiện đang đương đầu với nguy hiểm lớn hơn. Tuy nhiên, thực ra bất cứ điều gì Giáo hội ra tay hành động đều rơi vào hoàn cảnh tương tự trên đây. Khi tự do bị phá hủy ở Hồng Kông, tự do tôn giáo sớm hay muộn cũng sẽ bị tổn hại. Câu hỏi đặt ra cho Giáo Hội là liệu giáo hội sẽ phải thúc thủ đầu hàng hay đứng lên bảo vệ tự do tôn giáo và lương tâm. Khi đối mặt với nguy hiểm, Giáo Hội sẽ cần phải cân nhắc sự cân bằng đúng đắn giữa lòng can đảm và sự khôn ngoan. Nhưng Giáo hội không bao giờ được thỏa hiệp về sự tự do của nó để nói sự thật.
Và thứ ba, cộng đồng quốc tế hiện có trách nhiệm lớn hơn trong việc giám sát tự do tôn giáo ở Hồng Kông. Đức Giáo hoàng Phanxicô và Tòa Thánh Vatican nên lượng định lại sự im hơi lặng tiếng của mình về nhân quyền ở Trung Quốc và Hồng Kông. Nếu việc lên tiếng của Giáo hội ở Hồng Kông trở lên nguy hiểm hơn cho chính Giáo Hội tại đây, thì Roma nên can dự vào..
Các quan chức Vatican nên học hỏi nghiên cứu lời khai và bằng chứng được trình bày trong bốn ngày điều trần tại Tòa án Duy Ngô Nhĩ gần đây ở London
Trong một thời gian dài, Đức Giáo hoàng Phanxicô - một vị giáo hoàng thường xuyên lên tiếng mạnh mẽ tố cáo sự bất công, đàn áp và xung đột trên khắp thế giới – lại rất cẩn trọng im hơi lặng tiếng về Trung Quốc. Ngài đã không lên tiếng chống lại cuộc đàn áp các Kitô hữu, ngài chưa gặp Đức Dalai Lama, ngài cũng đã không tưởng niệm vụ thảm sát Quảng trường Thiên An Môn và ngài hầu như không nói gì về người Duy Ngô Nhĩ.
Chỉ có một tài liệu tham khảo trong cuốn sách Let Us Dream của ĐGH đã quan tâm nhắc đến người Duy Ngô Nhĩ, những người đang phải đối mặt với những gì mà quốc hội Canada, Hà Lan và Anh, chính quyền Hoa Kỳ và ngày càng nhiều chuyên gia tin rằng đó là một cuộc diệt chủng. Các quan chức Vatican nên học hỏi nghiên cứu những lời khai và bằng chứng được trình bày trong bốn ngày điều trần tại Tòa án Duy Ngô Nhĩ gần đây ở London. Nếu như Đức Giáo hoàng nghe những câu chuyện trực tiếp đó, chắc Ngài sẽ thấy khó mà im hơi lặng tiếng lâu hơn được nữa.
Tưởng cũng nên nhắc lại, một lời kêu gọi cầu nguyện hiếm hoi nhưng rất được hoan nghênh cho Giáo hội ở Trung Quốc từ Đức Giáo hoàng Phanxicô trước Tuần lễ Cầu nguyện Toàn cầu cho Trung Quốc vào tháng trước thực sự đã là một khích lệ, và Ngài thực sự đã quyết định ủng hộ ý tưởng đó. Bảy giáo xứ đủ can đảm để tổ chức Thánh lễ tưởng niệm vào ngày 4 tháng 6 chắc chắn sẽ rất biết ơn nếu Đức Giáo Hoàng lên tiếng nhiều hơn.
Giáo hội ở Hồng Kông - và trên toàn thế giới - đang phải đối mặt với một khoảnh khắc vừa là cơ may lớn và vừa là nguy hiểm lớn. Một cơ hội để tỏa sáng và nói sự thật, nhưng khi đối mặt với những nguy hiểm kép: ngược đãi hoặc thỏa hiệp. Chúng ta hãy hy vọng Giáo hội vượt qua mọi gian lao thử thách, và chúng ta hãy cầu nguyện xin Chúa thương bảo vệ Giáo hội.
* Benedict Rogers là một nhà hoạt động nhân quyền và nhà văn. Ông là người đồng sáng lập và giám đốc điều hành của Hong Kong Watch, nhà phân tích cao cấp về Đông Á tại tổ chức nhân quyền quốc tế CSW, đồng sáng lập và phó chủ tịch Ủy ban Nhân quyền Đảng Bảo thủ Vương quốc Anh, thành viên của nhóm cố vấn của Liên minh liên nghị viện về Trung Quốc (IPAC) và là thành viên hội đồng quản trị của Chiến dịch diệt chủng Stop Uyghur. Ông là tác giả của sáu cuốn sách, và hành trình đức tin của ông được kể trong cuốn sách "From Burma to Rome: A Journey into the Catholic Church" (Gracewing, 2015).
Lm. Stêphanô Bùi Thượng Lưu
https://www.ucanews.com/news/church-faces-its-moment-of-truth-over-hong-kongs-repression/92798
- Viết bởi G. Trần Đức Anh, O.P.
Canada tưởng niệm các học sinh thiệt mạng trong các trường nội trú dành cho học sinh thổ dân và thủ tướng Justin Trudeau tuyên bố sẽ tiếp tục hỗ trợ làm sáng tỏ những vụ này.
Cùng ngày 1/6/2021 vừa qua, Quốc hội Canada đã nhóm phiên họp đặc biệt để bàn về vụ khám phá 215 di cốt của các học sinh tại trường nội trú ở Kamloops.
Tại nhiều nơi ở Canada, người ta đã kéo cờ rủ và đặt 215 đôi giày trẻ em để tưởng niệm các trẻ em thổ dân bị thiệt mạng. Trong khi đó, các tổ chức đại diện thổ dân Canada trên toàn quốc đã kêu gọi mở các cuộc điều tra tại các trường nội trú tương tự. Trường ở Kamloops là một trong 139 trường cải tạo trẻ em thổ dân từ thập niên 1830 đến 1998, và theo một ước lượng, có 150.000 trẻ em thuộc hàng trăm bộ lạc thổ dân được giáo dục tại các trường này. Tại đó, các em không được nói tiếng mẹ, phải học tiếng Anh hoặc tiếng Pháp, nhiều khi bị hành hạ hoặc lạm dụng. Nhiều trường được chính quyền Canada ủy thác cho các dòng thừa sai Công giáo hoặc Tin lành đảm trách, trong đó có trường ở Kamloops.
Chính phủ Canada cùng với các Giáo hội Kitô đã bồi thường một tỷ 400 triệu Euro, tương đương với một tỷ 900 triệu đôla Canada cho con cháu của các nạn nhân.
G. Trần Đức Anh, O.P.
Nguồn: Đài Chân Lý Á Châu
- Viết bởi G. Trần Đức Anh, O.P.
Phong trào phụ nữ Công giáo cấp tiến ở Đức, gọi tắt là Maria 2.0 phê bình bộ hình luật cải tổ được Tòa Thánh công bố hôm 1/6 vừa qua, và cho rằng việc cải tổ này chưa đủ và “vi phạm phẩm giá của các phụ nữ Công giáo”.
Trong thông cáo công bố hôm 1/6/2021, tại thành phố Koeln, nhóm Maria 2.0 cho biết có cùng lập trường với tổ chức gọi là “Hội đồng các mạng Phụ nữ Công giáo” (Netzwerks Catholic Women’s Council), gọi tắt là CWC, theo đó bộ hình luật tu chính của Giáo hội xếp việc truyền chức thánh cho phụ nữ vào những tội nặng nhất, giống như tội giáo sĩ lạm dụng tích dục trẻ vị thành niên, điều này có nghĩa là Giáo hội vi phạm phẩm giá của phụ nữ. “Thật là điều không thể chấp nhận được khi xếp việc truyền chức cho phụ nữ ngang hàng với tội lạm dụng tính dục!”.
Tổ chức CWC đòi Tòa Thánh phải đối thoại với các chi hội thuộc Liên hiệp các tổ chức bênh vực nữ quyền, để phụ nữ có thể theo đuổi ơn gọi của họ ngang hàng với nam giới. Tổ chức CWC tiếp tục tranh đấu cho sự bình đẳng của phụ nữ với nam giới trong Giáo hội Công giáo.
G. Trần Đức Anh, O.P.
Nguồn: Đài Chân Lý Á Châu
- Viết bởi G. Trần Đức Anh, O.P.
Một giám mục bên Camerun, Phi châu, Đức cha Michael Bibi, Giám mục giáo phận Buea, lên án những vụ quan chức chính phủ ăn cắp tiền dành để chống đại dịch Covid-19 tại nước này.
Tuyên bố với trang mạng Crux, truyền đi ngày 28/5/2021 từ Mỹ, Đức cha Bibi nói: “Tôi cảm thấy đau buồn vì trong thời kỳ như hiện nay, trong lúc phần lớn dân chúng và nhiều quan chức chính phủ cố gắng tìm phương thế để bài trừ Covid-19, mà vẫn có những người cả gan biển thủ công quỹ vốn dành để cứu sinh mạng dân chúng”.
Theo trang mạng của Viện John Hopkins Covid, tại Camerun đã có hơn 1.200 người chết vì đại dịch và 77.000 người bị nhiễm Coronavirus. Đức cha Bibi nói: “Đứng trước thảm trạng như vậy, thật là điều vô nhân đạo khi ăn cắp tiền chống Covid-19. Tôi nghĩ chính phủ Camerun phải mở cuộc điều tra thích đáng và đưa những kẻ trách nhiệm ra trước công lý. Chúng ta không thể để cho những vụ như vậy được tiếp tục”.
Bộ trưởng y tế Camerun đang bị phê bình vì thiếu minh bạch trong việc phân phối hàng trăm triệu Mỹ kim viện trợ chống Covid-19. Phe đối lập và một số cơ quan viện trợ quốc tế, tố cáo một số quan chức trong chính quyền Camerun về tội biển thủ viện trợ chống dịch.
Đứng trước làn sóng phê bình gia tăng, hồi đầu năm nay, tổng thống Paul Biya đã ra lệnh cho bộ tư pháp mở cuộc điều tra. Trong khi đó, một phúc trình dài 23 trang, do Ban điều tra của tối cao pháp viện bị tiết lộ cho báo chí địa phương, ngày 20/5 vừa qua, cho thấy có những điều sai trái về việc quản lý 382 triệu Mỹ kim tiền viện trợ chống Covid-19. Ban thiết bị phòng vệ cá nhân (PPE) bị cáo là đã tăng gấp 10 lần giá tiền chính thức các thiết bị y tế, và có một số hợp đồng được ký với các công ty ma, không có thực. Hơn 11 triệu Mỹ kim được ghi là để mua thuốc ký ninh và azithromycin ở địa phương. Trong thực tế, Bộ y tế nhập khẩu các thuốc này từ Ấn Độ và đóng thùng với nhãn hiệu được chế ở Camerun.
Ban điều tra của Tối cao pháp viện Camerun cáo buộc bộ y tế và bộ nghiên cứu khoa học và canh tân về ba mươi lỗi lầm trong việc quản trị và đề nghị thi hành mười biện pháp có thể đưa tới những cuộc điều tra về tội phạm. Cả hai bộ vừa nói phủ nhận mình làm sai.
Đức cha Bibi tố rằng “nạn tham nhũng càng gia tăng vì chính quyền Camerun không có những biện pháp hữu hiệu để đưa các thủ phạm ra trước công lý”. Theo Đức cha, phương thế duy nhất là sự hoán cải tâm hồn để nhổ bỏ vấn đề đã ăn sâu tại đất nước Camerun này”.
G. Trần Đức Anh, O.P.
Nguồn: Đài Chân Lý Á Châu
- Viết bởi G. Trần Đức Anh, O.P.
Các Thượng phụ và Giám mục các Giáo hội Kitô tại Ai Cập hoàn toàn ủng hộ sáng kiến của Tổng thống Abdel Fattah Sisi dành 500 triệu Mỹ kim để giúp tái thiết tại miền Gaza, đã bị không quân Israel oanh kích nặng nề để trả đũa các vụ bắn rocket từ Gaza vào lãnh thổ Israel.
Sau 11 ngày chiến tranh, kể từ 2 giờ sáng ngày 21/5/2021 vừa qua, cuộc đình chiến giữa Israel và Gaza đã bắt đầu có hiệu lực. Thủ tướng Netanyahu của Israel đành chấp nhận đình chiến dưới sức ép mạnh mẽ của quốc tế, đặc biệt của Hoa Kỳ, cũng như nhờ sự trung gian của Ai Cập.
Hôm 18/5 vừa qua, giữa lúc chiến tranh còn ở cao độ, Phủ Tổng thống Ai Cập đã thông báo tin sẽ dành nửa tỷ Mỹ kim để giúp tái thiết miền Gaza.
Ngay sau đó, Giáo hội Chính thống Copte Ai Cập đã công bố thông cáo ủng hộ và ca ngợi sáng kiến của Tổng thống Al Sisi “trợ giúp cụ thể cho “anh chị em Palestine” trong thảm trạng nhân đạo họ đang trải qua. Thông cáo cũng có kèm theo một tuyên ngôn của Đức Thượng phụ Tawadros II mô tả sáng kiến trợ giúp nhân dân Gaza như một sự xác nhận “vai trò lịch sử của Ai Cập”, trong việc trợ giúp nhân dân Ai Cập anh em.
Cả các Giáo hội Công giáo Copte và Latinh tại Ai Cập cũng tuyên bố hoàn toàn ủng hộ sáng kiến này qua một thông cáo của Hội đồng Thượng phụ và Giám mục Công giáo Ai Cập, do Đức Thượng phụ Ibrahim Isaac Sidrak làm chủ tịch.
Qua Quỹ Xã hội Tahya Misr, Ai Cập đang chuẩn bị gửi một đoàn hơn 100 xe vận tải chở đồ cứu trợ nhân đạo tới miền Gaza. Trên các thùng đồ này có ghi hàng chữ: “Chúng ta là những người đối tác về tình nhân đạo”. Một tài khoản cũng được mở ra tại tất cả các ngân hàng ở Ai Cập để đón nhận tiền cứu trợ, giúp tái thiết Gaza và gửi thuốc men cứu trợ các nạn nhân chiến tranh tại miền này.
G. Trần Đức Anh, O.P.
Nguồn: Đài Chân Lý Á Châu
- Viết bởi G. Trần Đức Anh, O.P.
Đức Thượng phụ Pizzaballa, thủ lãnh Công giáo Latinh Jerusalem, báo động về những căng thẳng nội bộ tại Israel, trong bối cảnh xung đột hiện nay giữa Israel và Hamas ở Gaza.
Tuyên bố với hãng tin Asia News, truyền đi từ Roma hôm 19/5/2021 vừa qua, Đức Thượng phụ Pizzaballa nói rằng: “Cuộc chiến hiện nay giữa Israel và Hamas không phải là điều mới mẻ, và đó là điều đáng tiếc, nó sẽ không đưa tới một kết luận nào, ngoài sự gia tăng những đổ vỡ và chết chóc. Điều mới mẻ hiện nay là “những căng thẳng và xáo trộn nội bộ” tại chính Israel, chứng tỏ có một sự khó chịu sâu xa, âm ỉ từ lâu và nay đang trồi lên.”
Đức Thượng phụ phân tích cuộc xung đột hiện nay giữa Israel và lực lượng Hamas ở Gaza, cùng với nhiều ổ bạo lực giữa dân Do thái và người Arập tại nhiều thành thị ở Israel và Palestine. Ngài nói: “Có một vấn đề căn tính giữa lòng quốc gia Do thái, cộng thêm với vấn đề thành Jerusalem và yếu tố tôn giáo”. Những ngôn ngữ và tuyên bố đầy bạo lực của một số đảng phe hữu của Israel là tia lửa làm bùng lên cuộc xung đột, được nuôi dưỡng bằng nhiều yếu tố hỗn hợp làm nổ tung”.
Về mặt quân sự, Hamas tuyên bố sẵn sàng đình chiến, và cả tổng thống Joe Biden của Mỹ cũng đã bốn lần điện thoại cho thủ tướng Netanyahu của Israel, thúc giục đình chiến nhưng chiến cuộc vẫn tiếp diễn. Trong những ngày qua, Hamas đã phóng hơn 3.750 rocket vào Israel, trong số này 90% đã bị bắn chặn nhờ hệ thống phòng thủ Iron Dome của Israel chống tên lửa. Trong khi đó, không quân Israel tiếp tục oanh kích hệ thống đường hầm của Hamas ở Gaza, nhắm vào 40 mục tiêu và phá hủy hơn 12 cây số địa đạo. Trong 10 ngày xung đột, có 219 người Palestine bị giết, trong đó có 63 trẻ em, 36 phụ nữ và 16 người già. Số người bị thương lên tới 1.530.
Hôm 18/5, người ta chứng kiến cuộc tổng đình công hiếm có đồng loạt giữa người Palestine và Arập để phản đối chính sách kỳ thị và đàn áp của Israel cũng như chống các cuộc không tập ở Gaza.
Đức Thượng phụ Pizzaballa nhận định rằng cuộc chiến trong những ngày này ở Gaza cũng như các cuộc chiến khác trong quá khứ, và sẽ còn các cuộc chiến khác trong tương lai, nếu người ta không tìm cách giải quyết tận căn các vấn đề, trong đó có vấn đề dân tộc Palestine. Các phe phái lẽ ra phải đối thoại với nhau trong sự tôn trọng, nhưng cho đến nay, điều này không có”.
G. Trần Đức Anh, O.P.
Nguồn: Đài Chân Lý Á Châu
- Viết bởi G. Trần Đức Anh, O.P.
Chính phủ Israel đã cho mở cửa ải “Kerem Shalom”, từ 11 giờ đến 17 giờ hôm thứ Ba 18/5/2021 vừa qua, để đồ cứu trợ được đưa vào Gaza.
Từ Chúa nhật 9/5, Israel đã ngưng mọi dịch vụ chuyên chở các phẩm vật vào miền Gaza. Nhiều tổ chức từ thiện, trong đó có cả Văn phòng Liên Hiệp Quốc phối hợp các hoạt động nhân đạo, gọi tắt là Ocha, đã yêu cầu Israel cho mở một hành lang nhân đạo cấp thiết. Hôm thứ Ba 18/5 vừa qua, các đồ được đưa vào Gaza gồm xăng dầu, thực phẩm và thuốc men.
Hamas tại Gaza tiếp tục bắn rocket vào Israel và phản ứng lại, Israel tiếp tục oanh kích các vị trí của lực lượng Hamas, nhưng nhiều thường dân đã bị chết lây. Từ Gaza, Hamas đã bắn hơn 3.350 rocket vào Israel làm cho 10 người Israel thiệt mạng. Không quân Israel đã tấn công hơn 800 mục tiêu tại Gaza và làm cho ít nhất 212 người chết, trong đó phần lớn là thường dân, kể cả các trẻ em.
G. Trần Đức Anh, O.P.
Nguồn: Đài Chân Lý Á Châu
- Viết bởi Hồng Thủy - Vatican News
Hôm thứ Hai 17/5, quân đội Israel thông báo trên Twitter rằng các máy bay chiến đấu của họ đang tấn công “các mục tiêu khủng bố” ở Gaza. Các cuộc không kích chủ yếu nhắm vào thành phố Gaza với nhiều vụ nổ, để lại những cảnh tượng tàn phá thảm khốc.
Trong những ngày gần đây, cộng đồng quốc tế đã gia tăng những lời kêu gọi về một lệnh ngừng bắn, nhưng không đạt được nhiều tiến bộ.
Quỹ Nhi đồng Liên Hiệp quốc
Quỹ Nhi đồng Liên Hiệp quốc đã đưa ra tuyên bố hôm Chúa Nhật 16/5, kêu gọi chấm dứt bạo lực vì các trẻ em và tương lai của chúng. Tuyên bố nhấn mạnh rằng con đường duy nhất là giải pháp đối thoại.
Giám đốc điều hành của Quỹ, bà Henrietta Fore, nói: “Khi cuộc xung đột giữa Israel và Palestine gia tăng nghiêm trọng từ một tuần qua, và khi Hội đồng Bảo an nhóm họp hôm nay để thảo luận về diễn biến mới nhất trên thực địa, tôi tiếp tục kêu gọi chấm dứt ngay lập tức bạo lực.”
Bà Fore cho biết thêm rằng ở Gaza, các trường học bị phá hủy, nhà cửa và văn phòng bị san phẳng, và toàn bộ các gia đình phải di dời, trong khi trường học, nhà cửa và các tòa nhà ở Israel cũng bị hư hại. Do đó bà nhấn mạnh: “Bạo lực, giết chóc và hận thù phải chấm dứt. Quyền con người và luật nhân đạo quốc tế phải được tôn trọng; dân thường và cơ sở hạ tầng dân sự phải được bảo vệ.”
Tổng thư ký Liên Hiệp quốc
Trong khi đó, tại New York, Tổng thư ký Liên Hiệp quốc, Antonio Guterres, nói với Hội đồng Bảo an rằng Liên Hiệp quốc đang “tích cực đưa tất cả các bên hướng tới một lệnh ngừng bắn ngay lập tức” và kêu gọi họ “cho phép gia tăng và thực hiện các nỗ lực hòa giải”.
Hồng Thủy - Vatican News
- Viết bởi Hồng Thủy - Vatican News
Trong một tuyên bố, ông Marcial Padilla, giám đốc tổ chức ủng hộ sự sống ConParticipación, chỉ ra rằng “việc cho phép phá thai là một thất bại của chính quyền Mexico City trong việc chăm sóc nhân quyền, sức khỏe của trẻ em và phụ nữ trong thời kỳ mang thai”.
Hơn 200 ngàn sự sống bị sát hại trong 14 năm
Điều 144 của Bộ luật Hình sự dành cho Đặc khu Liên bang đã thay đổi và kể từ đó sự sống của con người không được bảo vệ trong 12 tuần đầu tiên, tức là có thể thực hiện phá thai ở Thành phố Mexico mà không bị phạt theo pháp luật cho đến tuần thứ 12 của thai kỳ. Ông Padilla nhắc rằng “việc sửa đổi luật, có hiệu lực vào ngày 26/4/2007, đã thay đổi lịch sử về quyền được sống ở Mexico. 14 năm thay đổi luật này ở Mexico City là một kỷ niệm buồn, vì sự thay đổi này đã khiến cho hơn 200 ngàn sự sống con người bị tước đoạt.”
Không có phá thai an toàn
Điều 144 viết rằng “phá thai là ngừng mang thai sau tuần thứ 12 của thai kỳ.” Nhưng ông Padilla nhận định, “chúng ta phải rất rõ ràng về điều này: sự sống của những đứa trẻ chưa sinh ra này đã bị loại bỏ vĩnh viễn, nó không bị ‘gián đoạn’ bởi vì những gì bị gián đoạn có thể được tiếp tục.” Và ông nhấn mạnh rằng “thật sai lầm khi nói về phá thai an toàn. Dù hợp pháp hay bất hợp pháp, việc phá thai nào cũng cướp đi sinh mạng của con người và mang theo rủi ro cho tính mạng của người phá thai.”
Ông Padilla khuyến khích người dân Mexico tham gia phong trào “Dấn thân của công dân vì nhân phẩm, sự sống, gia đình và tự do”, bằng cách cam kết “chỉ bỏ phiếu cho những ứng cử viên có quan điểm ủng hộ tất cả các giá trị và quyền cơ bản này.” (ACI Prensa 27/04/2021)
Hồng Thủy - Vatican News
- Viết bởi Ngọc Yến - Vatican News
Bộ giáo dục và ngoại giao đã mời các sinh viên là các Kitô hữu đến từ các nước đang phát triển nộp đơn xin học bổng trước ngày 17/5.
Học bổng là kết quả của việc sửa đổi ngân sách nhà nước được đề xuất bởi bà Marijana Petir, một thành viên độc lập của quốc hội Croatia, và được chính phủ chấp nhận vào tháng 11/2020.
Tổng số tiền tài trợ dự kiến khoảng 237 ngàn đô la, dành cho các bạn trẻ đang bị bách hại vì đức tin. “Với sự hỗ trợ này, các sinh viên sẽ có thể theo học tại Croatia và sau đó trở về quê hương để giúp xây dựng quê hương, cộng đoàn và một xã hội dân chủ và khoan dung”, bà Marijana Petir giải thích.
Croatia là một quốc gia có 4 triệu dân, giáp với Slovenia, Hungary, Serbia, Bosnia-Herzegovina, và Montenegro. Hơn 86% dân số là người Công giáo.
Việc trợ giúp học bổng cho các bạn trẻ ở các quốc gia bị bách hại đã được chính phủ thực hiện từ năm 1991, năm quốc gia giành được độc lập. Trong phần mời gọi đăng ký xin học bổng, ban tổ chức cho viết: “Các nhóm tôn giáo thiểu số, chủ yếu là các nhóm Kitô giáo là một trong những nhóm người dễ bị tổn thương trên thế giới. Croatia đã nhận ra xu hướng tiêu cực này trên toàn thế giới, và trong lĩnh vực hoạt động hợp tác phát triển quốc tế, chính phủ cam kết tôn trọng và bảo vệ quyền của các nhóm tôn giáo, những nhóm người dễ bị tổn thương ở các quốc gia đang phát triển”.
Bà Petir nhấn mạnh rằng, chính phủ không giúp các Kitô hữu chỉ vì đức tin của họ, nhưng vì họ thuộc nhóm tôn giáo bị bách hại nhiều nhất trên thế giới.
Theo khảo sát của Tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ, gần 300 triệu Kitô hữu trên toàn cầu đang phải đối diện với sự bách hại.
Học bổng cho năm học 2021/2022 dành cho các Kitô hữu đến từ các nước đang phát triển ở Trung Đông, châu Á và châu Phi.
Học bổng bao gồm toàn bộ chi phí ăn ở và trợ cấp hàng tháng khoảng 250 đô la, bảo hiểm y tế và một khóa học tiếng Croatia dự kiến trong một năm. Ngoài ra sinh viên còn được hỗ trợ chi phí khi đến Croatia và khi trở về quê hương.
Bộ giáo dục và ngoại giao cho biết: “Sau khi học xong, các bạn trẻ phải trở về nước. Họ là những người được đặt nhiều kỳ vọng trong việc đóng góp sự phát triển các cộng đoàn và xây dựng năng lực cũng như khả năng phục hồi ở cấp địa phương với kiến thức học được ở Croatia”.
Ngọc Yến - Vatican News
- Các Giáo hội Kitô Ucraina kêu gọi ngừng bắn khu vực biên giới Nga- Ucraina
- Một phần ba dân Congo bị đói
- Thảm trạng chiến tranh tại Tigray
- Chính phủ Ba Lan phản đối Liên hiệp Âu châu ủng hộ LGBT tự do
- Các nữ sinh Nigeria bị bắt cóc hôm 26/2 đã được trả tự do
- Hơn 300 nữ sinh tại Nigeria bị bắt cóc
- Mười bốn người bị giết trong một nhà thờ tại Trung Phi
- Làm cho chết êm dịu và trợ tử tăng mạnh tại Bỉ và Hòa Lan
- Tân Thủ tướng Ý trích lời ĐTC về trách nhiệm con người trong thảm họa môi trường
- Gần 50.000 người chết vì Covid-19 tại Amazonia