Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Ngay từ đầu triều đại của ngài, Đức Phanxicô đã muốn trở thành vị giáo hoàng của hòa bình và trong hai sứ điệp quan trọng trong tuần này, ngài đã đưa ra lời yêu cầu tha thiết giải giới hạch nhân và chấm dứt nạn buôn bán nô lệ.
Giải giới vũ khí hạch nhân
Trong một sứ điệp được một phụ tá đọc lên giữa hội nghị tại Vienna, Áo, trong các ngày 8-9 tháng Mười Hai về chủ đề “Tác Dụng Nhân Đạo của Vũ Khí Hạch Nhân”, ngài viết: “Sự gián chỉ hạch nhân và nỗi đe dọa chắc chắn tiêu diệt lẫn nhau không thể là căn bản cho một nền đạo đức học huynh đệ và sống chung hòa bình giữa các dân tộc và quốc gia”
Hội nghị trên được chính phủ Áo tổ chức và điều khiển với sự cộng tác của nhiều tổ chức nhân đạo. Đây là hội nghị thứ ba thuộc loại này và trong quá khứ, bị nhiều quốc gia sở hữu vũ khí hạch nhân thẳng tay tẩy chay. Tuy nhiên, lần này, Hoa Kỳ, Anh và Trung Hoa đều tham dự, một cách dè dặt.
Trong sứ điệp của ngài, Đức Phanxicô kết án vũ khí hạch nhân như một “vấn nạn hòan cầu” đang tác động lên các quốc gia và gây nguy cơ cho cả các thế hệ tương lai lẫn hành tinh ta.
Ngài viết “Tôi xác tín rằng khát vọng hòa bình và huynh đệ vốn được khắc ghi sâu xa trong trái tim con người sẽ đem lại hoa trái một cách cụ thể để bảo đảm việc các vũ khí hạch nhân được ngăn cấm dứt khoát, vì lợi ích của đại gia đình chúng ta”.
Sứ điệp trên Đức TGM Silvano Maria Tomasi đọc tại Hội Nghị. Ngài là quan sát viên thường trực của Tòa Thánh bên cạnh LHQ tại Genève.
Dù đây là tuyên bố đầu tiên của Đức GH Phanxicô về vũ khí hạch nhân, nhưng tuyên bố này phần lớn chỉ xác nhận lại quan điểm cố hữu của Tòa Thánh về việc giải giới hỗ tương có kiểm nghiệm.
Trong văn kiện tựa là Vui Mừng và Hy Vọng, ban hành năm 1965, Công Đồng Vatican II tuyên bố rằng “bất cứ hành vi chiến tranh nào nhằm hủy diệt bừa bãi toàn bộ các thành phố hay những khu vực rộng lớn cùng với dân cư của chúng là một tội ác chống lại Thiên Chúa và con người. Nó đáng bị kết án một cách không do dự”.
Trong lời tuyên bố của mình với Hội Nghị Vienna, Đức GH Phanxicô nói rằng các quốc gia có vũ khí hạch nhân phải hành động không phải chỉ bằng môi bằng mép đối với ý niệm bãi bỏ, đã được phát biểu trong Hiệp Ước năm 1970 về Phi Phổ Biến Vũ Khí Hạch Nhân, trái lại phải đưa ra các biện pháp nhằm biến thứ hứa hẹn môi mép ấy thành hiện thực.
Ngài nói: “các hậu quả nhân đạo của vũ khí hạch nhân là điều có thể tiên đoán và có tính hoàn cầu”.
Đại diện của hơn 150 quốc gia đã tham dự Hội Nghị Vienna, trong đó có Nhóm Hibakusha, gồm các người sống sót các cuộc dội bom nguyên tử tại Hiroshima and Nagasaki, Nhật Bản.
Đức Giáo Hoàng viết thêm: “Hòa bình phải được xây dựng trên công lý, phát triển kinh tế xã hội, tự do, [và] tôn trọng các nhân quyền căn bản”.
Chấm dứt nạn nô lệ
Các ý niệm trên cũng được nhắc tới trong sứ điệp của Đức Thánh Cha nhân Ngày Hòa Bình Thế Giới, được Tòa Thánh Công Bố hôm thứ Tư. Sứ điệp này có tựa là “Không còn nô lệ, chỉ còn anh chị em”, yêu cầu phải chấm dứt nạn nô lệ, trong đó, có việc buôn bán bộ phận người, cưỡng bách làm điếm, và tuyển dụng cưỡng chế các vị thành niên làm binh lính.
Đức Giáo Hoàng nói rằng việc buôn bán nói trên phát nguyên từ ý niệm biến con người thành đồ vật; ý niệm này dẫn tới việc “bác bỏ nhân tính nơi người khác” cùng với nghèo đói, kém phát triển, loại trừ, không được giáo dục, ít cơ hội làm việc, tranh chấp vũ trang, bạo lực, hành động phạm pháp, khủng bố, và tham nhũng.
Đối với Đức Phanxicô, người vốn đẩy mạnh cuộc tranh đấu chống nạn buôn người như một trong các cột trụ của triều giáo hoàng của mình, các chính phủ và các cơ quan liên chính phủ không phải là các cơ chế duy nhất có nhiệm vụ phải tận diệt “tội ác chống nhân loại” này.
Tài liệu dài 6 trang nhấn mạnh tới trách nhiệm xã hội của mọi người, chứ không gán mọi trách nhiệm lên các cơ quan chính phủ. Nó kêu gọi người tiêu thụ tránh, đừng mua các sản phẩm do các công nhân bị bóc lột sản xuất.
Đức Phanxicô viết: “mọi người phải ý thức được rằng mua bán là một hành vi luôn có tính luân lý chứ không chỉ có tính kinh tế”.
Ngài viết thêm: “ta phải thừa nhận rằng ta đang đối đầu với một hiện tượng hoàn cầu hiện vượt quá khả năng của bất cứ cộng đồng hay quốc gia nào”. Ngài nói: “để tận diệt nó, ta cần sự động viên có thể so sánh về tầm cỡ với chính hiện tượng này”.
Ngài kết luận: “Vì lý do này, tôi khẩn thiết kêu gọi mọi người nam nữ có thiện chí, và mọi người xa gần, kể cả những vị ở cấp cao nhất của các định chế dân chính, những người vốn chứng kiến tai họa nô lệ hiện đại, đừng trở thành các kẻ đồng loã với tội ác này, đừng ngoảnh mặt trước các đau khổ của anh chị em ta, của các con người đồng nhân bản như ta, họ đang bị tước mất tự do và phẩm giá. Thay vào đó, ta hãy có can đảm rờ mó thân xác đau đớn của Chúa Kitô, được biểu lộ trên gương mặt của không biết bao nhiêu người vốn được Người gọi là “những kẻ bé nhỏ nhất trong anh em Ta” (Mt 25:40, 45).
“Ta biết rằng Thiên Chúa sẽ hỏi mỗi người chúng ta: Ngươi đã làm gì cho người anh em ngươi? (xem St 4:9-10). Hiện tượng hoàn cầu hóa lòng dửng dưng, một hiện tượng hiện đang đè nặng lên cuộc đời của không biết bao nhiêu anh chị em ta, đòi mọi người chúng ta phải rèn đúc một tình liên đới và một tình huynh đệ mới khắp trên thế giới có khả năng đem lại cho các anh chị em ta niềm hy vọng mới giúp họ tiến bước một cách can đảm giữa muôn vàn vấn nạn của thời ta và nhiều chân trời mới mà các vấn nạn này phát hiện ra và là những chân trời Thiên Chúa vốn đặt trong tay ta”.
VATICAN. Hôm 10-12-2014, Phòng báo chí Tòa Thánh đã công bố Sứ điệp của ĐTC nhân ngày Hòa bình thế giới lần thứ 48, sẽ được cử hành ngày 1-1-2015 tới đây về đề tài: ”Không còn là nô lệ nữa, nhưng là anh em”.
Đề tài này là một câu trích từ thư thán Phaolô gửi ông Philomeno (1,15-16). Sứ điệp gồm 2 phần: Phần đầu ĐTC nói về bao nhiêu khía cạnh của nạn nô lệ trong quá khứ và ngày nay, và nhắc đến những nguyên nhân sâu xa của chúng. Trong phần thứ II ngài khuyến khích tìm ra những giải pháp chung để bài trừ nạn nô lệ mà ngài gọi ”hiện tượng đáng kinh tởm”.
Phần thứ I mang tựa đề ”những khuôn mặt và nguyên nhân của nạn nô lệ”, trong đó ĐTC nhận xét rằng mặc dù tệ nạn nô lệ đã được chính thức bãi bỏ trên thế giới, và quyền của mỗi người không bị giữ trong tình trạng nô lệ cũng được công nhận, nhưng ngày nay hằng triệu người vẫn còn phải sống trong những điều kiện giống như nô lệ. ĐTC nhắc đến nhiều ví dụ bi thảm như những người phải làm việc như nô lệ, người di dân bị tước đoạt tự do và của cải, bị lạm dụng thể lý, bị giam cầm vô nhân đạo, bị chủ nhân lợi dụng tình trạng pháp lý bấp bênh, không có giấy tờ hợp pháp, để ép họ làm việc như nô lệ; có những người nô lệ tình dục, đặc biệt là phụ nữ phải hành nghệ mại dâm, nhiều trẻ vị thành niên trở thành nạn nhân những vụ lấy cơ phận để buôn bán, các em cũng bị xung vào quân ngũ, bị em bán ma túy, vv..
Trong số các nguyên do của tệ này nạn, có nạn nghèo đói, không được giáo dục, không tìm được công ăn việc làm, nạn tham những nơi các nhân viên an ninh và công lực..
Phần thứ II của Sứ điệp có tựa đề: Bài trừ nạn nô lệ như một sự dấn thân chung và hoàn cầu hóa tình huynh đệ.
ĐTC nhận xét rằng nạn buôn người, buôn bán người di dân và bao nhiêu hình thức khác của nạn nô lệ diễn ra trong sự dửng dưng của bao nhiêu người, nhưng cũng có nhiều người làm việc âm thầm chống lại tệ nạn này và cứu giúp các nạn nhân, như nhiều dòng tu, nhất là các dòng nữ, đang làm; họ tìm cách phá vỡ xiềng xích vô hình liên kết giữa những kẻ bóc lột và các nạn nhân. Với sự kiên nhẫn, can đảm và kiên trì, các dòng tu đặt mình các nạn nhân bằng cách cứu giúp họ, phục hồi họ về tâm lý và giúp họ tái hội nhập vào xã hội.
ĐTC nhấn mạnh tới 3 nỗ lực cần thực hiện trong lãnh vực này, đó là phòng ngừa các tội ác bắt người làm nô lệ, bảo vệ các nạn nhân và truy tố những kẻ phạm pháp. Để bài trừ nạn nô lệ, cần có một hoạt động chung và hoàn cầu từ phía toàn thể xã hội. Các Nhà Nước cần canh chừng để luật lệ về di trú, lao động, nhận con nuôi, và di chuyển các xí nghiệp được thực thi trong sự tôn trọng phẩm giá con người. Cần có những đạo luật đúng đắn, bảo vệ các quyền cơ bản của con người, và cần có những cơ chế kiểm soát hữu hiệu, không để kẽ hở cho sự tham những và phạm pháp mà không bị luật pháp trừng trị. (SD 10-12-2014) (Lm. Trần Đức Anh OP)
WHĐ (10.12.2014) – Như đã biết, Đại hội Các Gia đình thế giới sẽ diễn ra tại Philadelphia (Hoa Kỳ), từ ngày 22 đến đến 27 tháng Chín 2015, với sự chủ toạ của Đức Thánh Cha Phanxicô. Đại hội do Tổng giáo phận Philadelphia phụ trách tổ chức với sự phối hợp của Hội đồng Toà Thánh về Gia đình.
Trong khuôn khổ chuẩn bị Đại hội, ban tổ chức đã công bố bản Thánh ca chính thức của Đại hội. Bản Thánh ca mang tên “Sound the Bell of Holy Freedom” (tạm dịch: Ngân vang lên tiếng chuông Tự do linh thánh), lấy cảm hứng từ chủ đề Đại hội Các Gia đình thế giới 2015 “Yêu thương là sứ vụ của chúng ta: để gia đình được sống dồi dào”, đồng thời từ Sách lễ Roma và Kinh Thánh.
Bài Thánh ca chính thức này lần đầu tiên được hát lên khi rước lễ vật trong Thánh lễ chiều Chúa nhật 30-11 vừa qua, tại Vương cung thánh đường nhà thờ chính toà hai thánh Phêrô và Phaolô của Tổng giáo phận Philadelphia, do Đức Tổng giám mục Charles J. Chaput. O.F.M. cử hành.
Bài Thánh ca này được tuyển chọn bởi một Ủy ban trực thuộc Tổng giáo phận Philadelphia, do Đức cha phụ tá John J. McIntyre đứng đầu, với hai thành viên: cha G. Dennis Gill, phụ trách Ban Phụng tự của TGP; và Tiến sĩ John Romeri, phụ trách Ban Thánh nhạc của TGP. Hội đồng Toà Thánh về Gia đình và Tổng giáo phận Philadelphia đã chuẩn y sự tuyển chọn này.
Phần nhạc do nhạc sĩ Normand Gouin sáng tác. Ông là người đã từng phụ trách thánh nhạc của nhà thờ Old St. Joseph tại Philadelphia (ngôi nhà thờ đầu tiên của TGP Philadelphia, được xây dựng vào năm 1733), hiện đang là giảng viên Thánh nhạc và Phụng vụ tại trường Cao đẳng Holy Cross ở Worcester, Massachusetts (Hoa Kỳ). Phần lời do cha Andrew Ciferni, O. Praem, soạn. Ngài giảng dạy, nghiên cứu và là một chuyên gia nổi tiếng về phụng vụ.
Đức Tổng giám mục Chaput phát biểu về bài Thánh ca: “Tiếp theo tin vui Đức Thánh Cha Phanxicô sẽ đến với chúng ta trong năm tới tại Philadelphia, bài thánh ca này giúp chúng ta thêm hứng khởi chuẩn bị cho Đại hội Các Gia đình thế giới 2015. Đại hội này có khả năng làm biến đổi đời sống các gia đình, cả Công giáo cũng như không Công giáo, bằng những phương thế tích cực và mang tính đặc sủng. Chúng tôi đã chọn được bài ‘Sound the Bell of Holy Freedom’ với nhạc và lời đầy ý nghĩa làm bài ca chính thức của Đại hội. Tôi hy vọng bài ca này sẽ giúp người nghe hằng ngày đi sâu vào mối tương quan với Thiên Chúa và với gia đình mình một cách thật đáng kể”.
Cùng với bài thánh ca chính thức của Đại hội Các Gia đình Philadelphia 2015, ban tổ chức cũng đã chọn bài thánh ca thứ hai, tên là “Look Up and Count the Stars” (tạm dịch: Tìm đếm các vì sao), được dùng trong các Thánh lễ và hội thảo. Nhạc và lời bản thánh ca này của Tiến sĩ Peter Latona, phụ trách Thánh nhạc tại Vương cung thánh đường Đền thánh Quốc gia Đức Mẹ Vô Nhiễm Nguyên Tội tại Washington, D.C.
Có thể nghe bài thánh ca chính thức của Đại hội Các Gia đình thế giới 2015 tại: http://saltandlighttv.org/blog/general/official-hymn-for-world-meeting-of-families-2015-in-philadelphia
Lời dịch tiếng Việt bài hát “Ngân vang lên tiếng chuông Tự do linh thánh”
Ngân vang lên tiếng chuông Tự do linh thánh;
để gọi mời mọi dân nước khắp địa cầu.
Hỡi mọi con cái nam nữ của Chúa Cha duy nhất,
được sai đi loan truyền Lời Chúa cứu độ,
hãy đến, quây quần bên nhau thành một gia đình bên bàn ăn của Chúa.
Lạy Mẹ Maria, nhành Đavít từ cội rễ Jessê đang nở hoa rực rỡ,
Mẹ đã sinh Đấng Cứu thế cho chúng con như lời sứ thần loan báo;
Mẹ được Thần khí bao phủ, và nhờ lời “xin vâng” của Mẹ, sự sống mới đã xuất hiện.
Lạy Thánh Giuse, phu quân của Đức Maria,
là thày dạy của Thiên Chúa và Chúa của ngài.
Ngài đã làm nơi nương ẩn
và dưỡng nuôi người con kỳ diệu được các vị vua tôn thờ,
đã mở lòng đón nhận Lời Chúa trong giấc mơ
để cứu con mình thoát khỏi lưỡi gươm của Hêrôđê.
Lạy Chúa Giêsu, chàng trai sống ở làng Nazareth đáng yêu,
là người con trung tín và dễ thương,
là khách mời và là chủ tiệc cưới Cana, đã ban rượu tuyệt hảo.
Ngài là đá tảng của chúng con, và là nơi ẩn náu của chúng con,
xin gìn giữ chúng con luôn ở bên Ngài.
Đứng bên thánh giá có người mẹ đau khổ,
còn trên thánh giá là con duy nhất của Mẹ.
Lạy Mẹ diễm phúc,
Mẹ nên một cùng với tất cả các bà mẹ và con cái của họ.
Khi vui cũng như khi buồn, ước gì chúng con cũng làm được như Mẹ đã làm.
Ngân vang lên tiếng chuông Tự do linh thánh;
để gọi mời mọi dân nước khắp địa cầu – được dưỡng nuôi bằng tình yêu nhập thể;
để công bố Lời thiêng của Thiên Chúa;
nhờ tình yêu của Chúa Kitô là người anh em của chúng ta,
trong Chúa Thánh Thần, Đấng làm cho chúng ta nên một”.
Thành Thi
Nguồn: http://www.hdgmvietnam.org/
ROMA. Hôm 9-12-2014, tài liệu đề cương (Lineamenta) của Thượng HĐGM thế giới khóa 14 đã được công bố.
Công nghị GM này sẽ tiến hành từ ngày 4 đến 25-10 năm 2015 về chủ đề ”Ơn gọi và sứ mạng của gia đình trong Giáo Hội và trong thế giới ngày nay”.
Nội dung Tài liệu đề cương lần này là bản tường trình chung kết của Thượng HĐGM khóa đặc biệt thứ 3, được các nghị phụ bỏ phiếu thông qua ngày 18-10-2014 sau 2 tuần nhóm họp tại Vatican.
Văn kiện gồm 3 phần, chia làm 62 đoạn: trước tiên là lắng nghe: nói về bối cảnh và những thách đố về gia đình ngày nay; phần II là cái nhìn về Chúa Kitô: trình bày Tin Mừng về gia đình; phần III là đối chiếu trình bày những viễn tượng mục vụ.
Văn phòng Tổng thư ký Thượng HĐGM giải thích rằng Thượng HĐGM năm tới là một sự tiếp nối công nghị GM ngoại thường đã tiến hành hồi tháng 10 năm nay. Khoảng thời gian giữa hai công nghị là thời gian suy tư và đào sâu. Với mục đích ấy, Văn phòng đã gửi đến các HĐGM, các Hội đồng công nghị của các Giáo Hội Công Giáo Đông phương tự quản (sui juris), Hiệp hội các Bề trên Tổng quyền các dòng nam, và các cơ quan trung ương Tòa Thánh một văn kiện để đào sâu các vấn đề đã được nêu bật trong bản Tường trình chung kết công nghị GM vừa qua, và thực tế đây là tài liệu đề cương, chuẩn bị cho Thượng HĐGM năm tới.
Kèm theo tài liệu đề cương là một bản 64 câu hỏi để tham khảo ý kiến các Giáo Hội địa phương, các cơ quan trung ương Tòa Thánh và một số cơ quan khác. Những câu hỏi đó đề cập tới các khía cạnh của đời sống hôn nhân và gia đình và cả những người có xu hướng đồng tính luyến ái, vấn đề hôn nhân hỗn hợp và khác đạo, mục vụ bí tích đối với những người ly dị tái hôn dân sự, việc nhìn nhận những trường hợp hôn phối vô hiệu, giá trị của hôn phối bất khả phân lý, phân định đúng đắn về những cặp chỉ kết hôn dân sự, hoặc sống chung mà không kết hôn; nạn phá thai, đối thoại với các khoa học và kỹ thuật sinh học để sinh con, chính sách xã hội và kinh tế hỗ trợ gia đình, sự cộng tác với các tổ chức xã hội và chính trị, sự đa nguyên và thuyết duy tương đối văn hóa, sự tục hóa xã hội, hậu quả của nhữgn thay đổi về dân số, suy giảm số sinh, chiều kích tội lỗi và tha thứ, những giá trị chứa đựng trong giáo huấn Kinh Thánh, việc đào tạo linh mục, ngôn ngữ truyền thông mục vụ, giáo huấn của Giáo Hội, sứ mạng giáo dục của cha mẹ, thông truyền đức tin Kitô, v.v.
Các bản trả lời góp ý được yêu cầu gửi về Văn phòng Tổng thư ký Thượng HĐGM thế giới trước này 15-4 năm 2015, và dựa vào các câu trả lời, một tài liệu làm việc sẽ được soạn thảo và công bố trước mùa hè năm tới. (SD 9-12-2014)
G. Trần Đức Anh OP
Hôm nay qua miệng của ngôn sứ Isaia Chúa mời gọi chúng ta trở thành các sứ giả sự ủi an của Thiên Chúa, và các chứng nhân lòng thương xót và hiền dịu của Người, đối với những ai bị khổ đau, bất công áp bức, đối với những ai làm nô lệ cho tiền bạc, quyền bính, thành công và ăn chơi trần tục. Đức Thánh Cha Phanxicô đã nói như trên với hơn 50 ngàn tín hữu và du khách hành hương tham dự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại quảng trường thánh Phêrô trưa Chúa Nhật thứ hai Mùa Vọng 7-12-2014. Mở đầu bài huấn dụ Đức Thánh Cha nói: Anh chị em thân mến, Chúa Nhật hôm nay ghi dấu chặng thứ hai của Mùa Vọng, là thời gian tuyệt vời thức tỉnh trong chúng ta sự chờ đợi Chúa Kitô trở lại và việc tưởng niệm lần đến lịch cử của Người. Đức Thánh Cha giải thích lý do như sau: Phụng vụ hôm nay giới thiệu với chúng ta một sứ điệp tràn đầy hy vọng. Đó là lời Chúa mời gọi qua miệng ngôn sứ Isaia: “Hãy an ủi hãy an ủi dân Ta, Thiên Chúa các ngươi phán” (Is 40,1). Cuốn sách của sự ủi an bắt đầu với các lời này, trong đó ngôn sứ hướng tới dân bị đi đầy lời loan báo tươi vui của sự giải phóng. Thời gian khốn khó đã hết; dân Israel có thể tin tưởng nhìn về tương lai: việc hồi hương đang chờ đón họ. Ngôn sứ Isaia hướng tới nhũng người đang trải qua một giai đoạn đen tối, vì đã chịu một thử thách cam go; nhưng giờ đây đã tới thời an ủi. Nỗi buồn sầu và sự sợ hãi có thể nhường chỗ cho niềm vui, bởi vì chính Chúa sẽ hưóng dẫn dân Người trên con đường giải thoát và cứu rỗi. Người sẽ làm điều đó như thế nào? Với sự lo lắng và lòng hiền dịu của một mục tử chăm sóc đàn chiên của mình, Thậv thế, Người sẽ ban cho đàn chiên sự hiệp nhất và an ninh, Người sẽ chăn dắt nó, sẽ tụ tập các con chiên lạc trong ràn chiên của Người, Người sẽ đặc biệt chú ý tới các con chiên mỏng giòn và yếu đuối. Đó là thái độ Thiên Chúa có đối với các thụ tạo của Người. Vì thế ngôn sứ mời gọi những ai lắng nghe ông – kể cả chúng ta ngày nay nữa – phổ biến sứ điệp hy vọng này giữa dân chúng. Đức Thánh Cha nói tiếp trong bài huấn dụ: Nhưng chúng ta không thể là các sứ giả sự ủi an của Thiên Chúa, nếu chúng ta không là những người đầu tiên sống kinh nghiệm niệm vui được Người an ủi và yêu thương. Điều này đặc biệt xảy ra, khi chúng ta lắng nghe lời Chúa, lắng nghe Tin Mừng, mà chúng ta phải mang theo trong túi: anh chị em đừng quên điều đó, mang sách Tin Mừng trong túi hay trong xách tay, để đọc liên tục. Và điều này trao ban cho chúng ta niềm an ủi: khi chúng ta thinh lặng cầu nguyện trước sự hiện diện của Chúa, khi chúng ta gặp Người trong bí tích Thánh Thể hay trong bí tích Hòa Giải. Tất cả những điều đó an ủi chúng ta. Vì thế chúng ta hãy để vang vọng lên trong con tim chúng ta trong Mùa Vọng này lời ngôn sứ Isaia mời gọi: “Hãy an ủi, hãy an ủi dân Ta”! Ngày nay cần có những người là chứng nhân lòng thương xót và sư diụ hiền của Thiên Chúa, để lay động những người chịu trận, tái linh hoạt những người mất tin tưởng, thắp sáng lên ngọn lửa hy vọng. Thiên Chúa thắp sáng lên ngọn lửa hy vọng, chứ không phải chúng ta. Đức Thánh Cha nói thêm trong bài huấn dụ: Có biết bao nhiêu tình trạng xin chứng tá an ủi của chúng ta. Là những người sống tươi vui, được an ủi. Tôi nghĩ tới những ai bị khổ đau, bất công, áp bức, những ai làm nô lệ cho tiền bạc, quyền bính, thành công và ăn chơi trần tục. Những người thật đáng thương! Họ có các ủi an giả tạo, chứ không phải sư an ủi thật của Chúa. Chúng ta tất cả đều được mời gọi an ủi các anh chị em của chúng ta bằng cách làm chứng rằng chỉ có Chúa mới có thể loại bỏ các nguyên do của các thảm cảnh hiện sinh và tinh thần. Ngài có thể làm điều ấy! Ngài quyền năng! Sứ điệp của ngôn sứ Isaia vang vọng lên trong ngày Chúa Nhật thứ hai Mùa Vọng là một dầu thơm xức trên các vết thương của chúng ta, và là một kích thích dấn thân chuẩn bị đuờng của Chúa. Thật thế, hôm nay ngôn sứ ngỏ lời với con tim của chúng ta để nói rằngThiên Chúa quên đi các tội lỗi của chúng ta và an ủi chúng ta. Nếu chúng ta tín thác nơi Người với con tim khiêm tốn và sám hối, Người sẽ triệt hạ các bức tường của sự dữ, sẽ làm đầy các lỗ thiếu sót của chúng ta, sẽ san bằng các gò nổng của kiêu căng và khoe khoang và sẽ mở ra con đường gặp gỡ với Người. Thật là lạ, nhưng biết bao lần chúng ta sợ hãi sự an ủi, sợ hãi được ủi an. Trái lại, chúng ta cảm thấy an ninh hơn trong sự buồn sầu và trong cảnh não nề. Anh chị em biết tại sao không? Bởi vì trong sự buồn sầu chúng ta cảm thấy mình như là các tác nhân. Trái lại trong niềm an ủi chính Chúa Thánh Thần là tác nhân! Chính Người an ủi chúng ta, chính Người trao ban cho chúng ta lòng can đảm ra khỏi chính mình. Chính Người đưa chúng ta tới suối nguồn của mọi ủi an, nghĩa là tới Thiên Chúa Cha. Và đó là sự hoán cải. Vậy xin anh chị em hãy để cho mình được Chúa an ủi! Hãy để Chúa an ủi anh chị em! Đức Trinh Nữ Maria là “con đường” mà chính Thiên Chúa đã chuẩn bị dể đến trong thế gian. Chúng ta hãy tín thác nơi Mẹ việc mong chờ ơn cứu độ và hòa bình của tất cả mọi người trong thời đại chúng ta. Tiếp đến Đức Thánh Cha đã đọc kinh Truyền Tin và ban phép lành tòa thánh cho mọi người. Sau Kinh Truyền Tin Đức Thánh Cha đã chào tín hữu Roma và du khách hành hương đến từ nhiều nơi trong nước Italia và trên thế giới. Ngài xin mọi người để cho mình được Chúa an ủi và đừng quên cầu nguyện cho ngài. Đức Thánh Cha chúc tất cả ngày lễ Đức Mẹ Vô Nhiễm Nguyên Tội tươi vui và thánh đức.
Linh Tiến Khải
Các tổ chức Caritas ở Ấn Độ, Indonesia, Sri Lanka và Thái Lan đã tham gia với các thành viên khác trên khắp thế giới, với lãnh đạo của Giáo Hội và các tôn giáo khác ở Sri Lanka vào ngày 3 đến ngày 5 tháng 12 để tưởng nhớ các nạn nhân của thảm họa Sóng thần Châu Á.
Babita Alick, thuộc Caritas Ấn Độ cho biết: “Đã 10 năm kể từ thảm họa Sóng thần. Và hàng ngàn người vẫn còn sống trong nỗi kinh hoàng. Nhớ lại sức phá hủy của Sóng thần, chúng tôi nhớ đến những người đã thiệt mạng.”
Sóng thần xảy ra vào ngày 26 tháng 12 năm 2004, làm hơn 2.500 người thiệt mạng và 1,5 triệu người mất nhà cửa.
Đức cha Vianney Fernando, chủ tịch Caritas Sri Lanka chia sẻ trong buổi khai mạc: “Đó là một buổi sáng yên ả sau lễ Giáng Sinh. Sóng thần ập đến với sự dữ dội chưa từng có.”
Đó là một thảm họa chưa từng có vượt quá kinh nghiệm của bất cứ ai.
Đại sứ Mỹ tại Tòa Thánh và cựu giám đốc CRS, Ken Hackett, trong bài phát biểu: “Bạn đã chết, bị đuối hay cuộc sống của bạn bị tàn phá. Hàng triệu người bị ảnh hưởng, không nhà cửa, không thể giúp cho bản thân và gia đình mình.”
Đức Hồng Y Malcolm Ranjith là đại sứ của Đức giáo hoàng tới Indonesia trong suốt thảm họa Sóng thần và giúp điều phối ứng phó ban đầu của Caritas.
Trong bài giảng thánh lễ kỷ niệm lần thứ 10, Đức Hồng Y chia sẻ: "Cả thế giới đã trở nên một không phân biệt biên giới quốc gia, màu sắc, hoặc tôn giáo, thể hiện mối thân tình với hàng trăm ngàn người đã phải chịu đau khổ. Hầu hết mọi người ở Aceh là người Hồi giáo, nhưng Caritas không có bất kỳ sự phân biệt nào để sẵn sàng chia sẻ những gì họ có."
Trong ứng phó khẩn cấp lớn nhất cho tới nay, mạng lưới Caritas đã hoàn thành chương trình phục hồi và tái xây dựng 485 triệu đô la.
Tổng thư ký Caritas Quốc tế Michel Roy cho biết: “Những đợt Sóng thần đã cuốn đi quá nhiều sinh mạng. Nhưng một làn sóng chưa từng được biết đến của tình liên đới trong lịch sử nhân loại đã mở ra trên nỗi khổ đau của mọi người.”
Tại các quốc gia bị ảnh hưởng, mạng lưới Caritas đã:
• Cung cấp hỗ trợ khẩn cấp cho một triệu người;
• Xây dựng hơn 12,000 nhà tạm cư và gần 33,000 nhà ở để tái xây dựng cuộc sống;
• Khi khả năng kiếm sống bị cuốn đi, Caritas trao các tài sản thay thế để tạo sinh kế (thuyền đánh cá, động cơ, lưới…) và đào tạo nghề cho 55,000 hộ gia đình ở Ấn Độ và Sri Lanka và 31,000 người ở Indonesia;
• Hỗ trợ tâm lý cho hơn 700,000 người ở Indonesia và Sri Lanka;
• Và tại Indonesia đã hoàn thành 350 dự án cơ sở hạ tầng như trường học, trạm y tế, đường và chợ.
Ghi nhận tiến độ nhận được từ một tài liệu dài 13 trang vào ngày 30 tháng 13 với tiêu đề “Caritas Ấn Độ /CRS India ứng phó với Sóng thần khẩn cấp tại Ấn Độ”, Đại sứ Hackett kêu gọi mạng lưới tập trung chuẩn bị cho các cộng đồng có nguy cơ để đối phó với những thảm họa trong tương lai.
Ông cho biết: “Hướng về phía trước, chúng ta vẫn phải tự hỏi chúng ta đã chuẩn bị cho những trường hợp khẩn cấp kế tiếp chưa. Làm thế nào để chúng ta hòa mình vào và huy động một cách sâu sắc với những nơi có nguy cơ cao?" Đồng thời, ông nhấn mạnh tầm quan trọng của công bằng xã hội trong lĩnh vực nhân đạo.
Chỉ có một phần mười số người tiếp xúc với cuộc sống có những nguy cơ thiên nhiên tại các quốc gia nghèo nhưng họ chiếm hơn một nửa số người thiệt mạng. Nghèo đói gắn liền với việc dễ bị tổn thương. Những người nghe thấy rằng các chính phủ và doanh nghiệp từ chối đối phó với biến đổi khí hậu, thì vấn đề sẽ càng trầm trọng thêm.
Các đại diện Caritas đến thăm các cộng đồng bị ảnh hưởng bởi sóng thần tại ven biển Sri Lanka trong suốt những sự kiện tưởng niệm.
Một tu sĩ Phật giáo tại một ngôi làng bên ngoài Galle chia sẻ: “Nhiều người anh em của chúng ta bị mất nhà cửa và nhà bị tốc mái, Caritas đã đến và giúp họ tái thiết cuộc sống. Chúng ta biết ơn tất cả các quốc gia đã giúp đỡ trong những thời điểm tối tăm.”
Các đại diện Caritas cùng với các cộng đồng địa phương tham gia cầu nguyện cho những người đã mất và xin Thiên Chúa hướng dẫn tái thiết sau trận sóng thần.
Đức giám mục Vianney Fernando, Caritas Sri Lanka chia sẻ: “Những gì tốt đẹp và cao quý nhất trong tinh thần con người. Tâm hồn chúng tôi đau đớn về các nạn nhân giờ tràn đầy niềm vui về những người sống sót và những người họ yêu thương có thể sống trong niềm hy vọng là một phần trong một gia đình nhân loại.”
Nguồn: Caritas Internationalis/
http://www.caritasvietnam.org
VATICAN. ĐTC Phanxicô đã chủ sự buổi đọc kinh Truyền Tin trưa ngày 8-12-2014 Lễ Đức Mẹ Vô Nhiễm với 50 ngàn tín hữu tại Quảng trường thánh Phêrô. Trong bài huấn dụ trước khi đọc kinh Truyền Tin, ĐTC đặc biệt nêu rõ sứ điệp nòng cốt của lễ Mẹ nhiễm nguyên tội, đó là: ”Tất cả là hồng ân nhưng không của Thiên Chúa và tình yêu của Chúa đối với chúng ta”. Sứ thần Gabriel chào Mẹ Maria là ”người đầy ân phúc” (Lc 1,28): nơi Mẹ không có chỗ cho tội lỗi, vì Thiên Chúa đã tuyển chọn Mẹ từ đời đời để làm Mẹ Đức Giêsu và đã giữ gìn Mẹ khỏi tội nguyên tổ”. Mẹ Maria đã đáp lại và phó thác cho ân thánh khi nói với Thiên Thần: ”Xin xảy ra cho tôi theo lời Sứ Thần” (v.38). Mẹ không nói: ”Tôi sẽ làm theo lời Ngài”, nhưng nói: ”Xin xảy ra cho tôi..”. Và Ngôi Lời đã nhập thể trong lòng Mẹ. ”Cả chúng ta cũng được yêu cầu lắng nghe lời Chúa nói và đón nhận thánh ý Chúa.. Thái độ của Đức Maria thành Nazareth cho chúng ta thấy rằng sự hiện hữu đến trước hoạt động và cần để cho Thiên Chúa làm để được thực sự như Chúa muốn”. ĐTC cũng nói đến sự khác biệt giữa Mẹ Maria và chúng ta. ”Mẹ Maria đã được Chúa gìn giữ trước, trong khi chúng ta được cứu rỗi nhờ phép rửa và đức tin. Nhưng tất cả, Mẹ Maria cũng như chúng ta, đều được cứu thoát nhờ Chúa Kitô, ”để tôn vinh ân thánh rạng ngời của Chúa”, ân mà Đức Mẹ Vô Nhiễm nguyên tội được tràn đầy”. Từ những sự kiện trên đây, ĐTC nhấn mạnh tính chất nhưng không của ân thánh. Chúng ta đã nhận lãnh nhưng không, chúng ta được được mời gọi cho đi nhưng không (Xc Mt 10,8); noi gương Mẹ Maria, ngay sau khi đón nhận lời truyền tin của Sứ thần, Mẹ đã ra đi để chia sẻ hồng ân được làm Mẹ với bà chị họ Elizabeth... Chúng ta hãy để Chúa Thánh Linh biến chúng ta thành một hồng ân cho tha nhân; thành những dụng cụ đón tiếp, hòa giải và tha thứ. Nếu cuộc sống chúng ta được ơn thánh Chúa biến đổi, thì chúng ta không thể giữ riêng cho mình ánh sáng đến từ tôn nhan Chúa, nhưng chúng ta cần để ánh sáng đó chiếu qua chúng ta để soi sáng cho tha nhân”. Sau khi ban phép lành, ĐTC loan báo chương trình hoạt động ban chiều của ngài: trước tiên ngài đến cầu nguyện tại Đền thờ Đức Bà cả trước ảnh Đức Mẹ là phần rỗi của dân Roma, rồi sau đó đến viếng và đặt vòng hoa tại tượng đài Đức Mẹ Vô nhiễm ở quảng trường Tây Ban Nha. Ngài mời gọi các tín hữu hiệp với ngài trong cuộc hành hương này để biểu lộ lòng sùng mộ con thảo đối với Mẹ Thiên Quốc. Tượng đài Đức Mẹ Vô Nhiễm trước trụ sở Bộ truyền giáo được Đức Chân phước Giáo Hoàng Piô 9 khánh thành ngày 8-9 năm 1857, tức là 3 năm sau khi tuyên bố tín điều Đức Mẹ Vô Nhiễm Nguyên Tội. Cột cao 11,81 mét trên đó có tượng Đức Mẹ đầu đội triều thiên 12 ngôi sao. ĐTC đến tượng đài Đức Mẹ lúc 4 giờ 15 và được ĐHY Vallini, Giám quản Roma và ông đô trưởng Roma, Ignazio Marino. Đặc biệt tại đây có sự hiện diện của 100 anh chị em bệnh nhân ngồi trên xe lăn, do tổ chức từ thiện Unitalsi giúp đưa tới đây, cùng với hàng ngàn tín hữu. Ngoài ra cũng có sự hiện diện của ĐHY Fernando Filoni, Tổng trưởng Bộ truyền giáo và hai vị TGM Tổng thư ký của Bộ là Savio Hàn Đại Huy và Protase Rugambwa và một số vị khác, trong đó có ông chủ tịch miền Lazio, Nicola Zingaretti. Trước đài Đức Mẹ, ĐTC đã đọc kinh cầu xin Đức Mẹ ban cho các tín hữu tràn đây hy vọng và can đảm trong cuộc chiến đấu hằng ngày chống lại những đe dọa của ma quỷ. Ngài nói: ”Chúng con biết rằng trong cuộc chiến này chúng con không lẻ loi, vì trước khi từ trần trên Thánh Giá, Chúa Giêsu đã phó thác chúng con cho Mẹ. Vì thế, tuy là người tội lỗi, chúng con vẫn là con của Mẹ, con cái của Đức Vô Nhiễm nguyện tội. Được niềm hy vọng ấy thúc đẩy, chúng con xin ơn phù hộ của Mẹ cho chúng con, cho thành phố này và toàn thế giới.. Xin Mẹ giải thoát nhân loại khỏi mọi ách nô lệ tinh thần và vất chất, xin làm cho kế hoạch cứu độ của Thiên Chúa chiến thắng trong các tâm hồn và các biến cố”. ĐTC đã đặt vòng hoa kính Đức Mẹ tại chân tượng đài rồi cùng với ca đoàn và mọi hát kinh cầu Đức Mẹ, trước khi ban phép lành cho tất cả mọi người. Rồi ngài đến chào thăm khích lệ hàng trăm bệnh nhân ngồi trên ghế lăn.
(SD 8-12-2014) G. Trần Đức Anh OP
|
Lm. Raphael Trần Xuân Nhàn |
Đấu tranh cho tự do tôn giáo không phải là điều chỉ xảy ra trên các đường phố hoặc trong các đền thờ... nó thường xảy ra bên trong phòng xử án, với các luật sư như Benjamin Bull.
Luật sư Benjamin Bull thuộc Liên minh Bảo vệ Tự do cho biết: "Chúng tôi có thể giúp cho các quốc gia, các tổ chức đối lập, và các tổ chức phi chính phủ ngăn chặn vi phạm tự do tôn giáo và thực sự trước đây không ai thực hiện điều này và chúng tôi đã có những thành công đáng kể trong vài năm qua".
Liên minh Bảo vệ Tự Do hoạt động trên khắp thế giới và đã có những thành công với tầm vóc quốc tế. Họ có văn phòng tại trụ sở Liên Hiệp Quốc ở New York, họ đang mở một văn phòng ở Geneva và một văn phòng khác ở Brussels. Liên minh này bao gồm các chuyên gia pháp lý, thường làm việc vì phúc lợi công cộng. Họ tìm mọi cách tiếp cận cộng đồng ở Mỹ Châu Latin, ở các nước như Mexico, Colombia, Chile và Argentina.
Khi các nhóm từ Hoa Kỳ cố gắng áp đặt giá trị của họ lên các nước khác, Liên minh này đã đáp trả qua các luật sư của họ tại địa phương trước tòa án.
Luật sư Benjamin Bull cho biết thêm: "Họ đang cố gắng áp đặt hôn nhân đồng tính vào các nước Mỹ Châu Latin, họ đang tìm cách áp đặt việc phá thai theo nhu cầu ở các nước này, vốn là những nước rất bảo thủ. Chúng tôi đã thành công ở các ủy ban khác nhau, các nghị quyết và các điều ước quốc tế khác nhau bằng cách ngăn chặn các cha mẹ và các nhóm có kế hoạch quốc tế muốn đưa phá thai theo yêu cầu vào các cơ chế và các nghị quyết".
Các vụ kiện họ giành chiến thắng ít khi trở thành tiêu đề của tin tức, nhưng ảnh hưởng của chúng là rất thực tế.
Các đạo luật mà họ chống lại thông qua tòa án, thường bao gồm việc chống lại những trò lập lờ trong ngôn ngữ, có thể dễ dàng bị bỏ qua, nếu nó không được các chuyên gia xem xét kỹ lưỡng.
Luật sư Benjamin Bull cho biết: "Mọi người đều vì sức khỏe của phụ nữ, nhưng cách mà họ định nghĩa thì xuyên tạc, trước đây bạn biết đó là một quốc gia đã ký hiệp ước thăng tiến sức khỏe của phụ nữ, thì giờ đây lại cho phá thai theo yêu cầu được áp đặt bởi một cơ quan quốc tế".
Liên minh ra đời vào năm 1994, khi 30 vị lãnh đạo Kitô giáo nổi tiếng đã quyết định thành lập một tổ chức bảo vệ tự do tôn giáo trong hệ thống pháp luật. Kể từ đó, khoảng 2,400 luật sư Kitô giáo đã tham gia, đóng góp thời gian và chuyên môn của họ ở 31 quốc gia.
Trong số các thành viên Ủy ban thần học quốc tế hiện nay có 5 phụ nữ, tức là gấp 5 lần so với trước đây. ĐTC nhận xét rằng: ”Sự hiện diện này trở thành một lời mời gọi suy tư về vai trò mà phụ nữ có thể và phải giữ trong lãnh vực thần học. Thực vậy, ”Giáo Hội nhìn nhận đóng góp không thể thiếu được của phụ nữ trong xã hội, với một sự nhạy cảm, một trực giác, và một số khả năng đặc thù thường là những đặc tính riêng của phụ nữ hơn là của nam giới..

