Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Vatican tổ chức ‘Thượng hội đồng kỹ thuật số’ cho các nhà truyền giáo trẻ
Sáng kiến “Giáo hội lắng nghe bạn” mời các nhà truyền giáo kỹ thuật số và hàng trăm bạn trẻ từ năm châu lục khác nhau gặp gỡ qua nền tảng trực tuyến, với các ngôn ngữ Anh, Pháp, Bồ Đào Nha và Ý.
Trong cuộc gặp gỡ do Bộ Truyền thông của Vatican tổ chức, Đức ông Lucio Adrián Ruiz, Thư ký của Bộ, khai mạc và giải thích: “Những cuộc gặp gỡ này bắt nguồn từ việc ‘lắng nghe hiệp hành’, nơi mà rất nhiều người trong các bạn đã bày tỏ mong muốn có thể trải nghiệm đặc tính Giáo hội hoàn vũ, để làm phong phú thêm cuộc sống của cộng đoàn và cuộc sống cá nhân của chính mỗi người.”
Buổi gặp mặt còn có sự tham dự của Đức Tổng Giám mục Rino Fisichella, thuộc Bộ Loan báo Tin Mừng, là người phụ trách việc chuẩn bị Năm Thánh 2025; và Tiến sĩ Paolo Ruffini, Bộ trưởng Bộ Truyền thông.
Buổi gặp gỡ đã giúp các bạn trẻ quy tụ thành một cộng đoàn cầu nguyện để cùng nhau chờ đón Chúa Giáng Sinh và tiếp tục chuẩn bị đón Chúa Hài Đồng đến cứu độ nhân loại.
Tiến về phía trước với sự sáng tạo và không sợ hãi
Trong thông điệp giới thiệu, Đức ông Ruiz nêu rõ rằng “Lục địa kỹ thuật số thể hiện một ‘không gian’ nơi có rất nhiều người đang tìm kiếm ý nghĩa cuộc sống, có rất nhiều người không biết Chúa Giêsu. Có những nơi chân lý và lòng tốt thường khó tìm... và vì thế chúng ta cần đem Chúa Giêsu đến, bằng chứng tá, bằng lời nói của chúng ta, gieo hy vọng như trên đường Emmaus, làm cho Chúa hiện diện, giải thích Kinh Thánh cho họ bằng ngôn ngữ của họ để họ có thể hiểu, để họ có thể nhận ra Ngài và vui mừng trong việc ‘Bẻ Bánh’.”
Trong cuộc trò chuyện trực tuyến, nhóm tổ chức đã mời mọi người tải lên một bức ảnh mà đối với họ, đó là bức ảnh đại diện cho cuộc sống và sứ mạng của những nhà truyền giáo kỹ thuật số. Bằng cách kết hợp hơn 100 bức ảnh, một bức tranh khảm khổng lồ đã được hình thành, một bức ảnh ghép thực sự cô đọng các khuôn mặt, tên và những câu chuyện.
Chia sẻ là từ khóa
Với lời cầu chúc mừng Giáng Sinh an lành đang “đến trong thời điểm u tối, trong thời điểm đầy xáo trộn”, Tiến sĩ Ruffini cho biết: “Thời gian không phải của chúng ta, thời gian đã thay đổi và đang thay đổi dòng lịch sử, chúng ta được mời gọi đừng sợ hãi vì Thiên Chúa đã thực sự làm người, và cũng là một hài nhi.”
Ông kết luận rằng mọi người cùng chia sẻ biến cố làm biến đổi chúng ta, xuyên qua bóng tối: “Nó làm tan biến nguy cơ thần tượng của việc tự quy chiếu về mình và xây dựng sự hiệp thông ngang qua truyền thông.”
“Sự hiệp thông là ngôn từ Kitô giáo để loan tin rằng Giáng sinh đã đến và sắp đến, và để thông báo sự chắc chắn của ánh sáng vượt trên bóng tối, sự phục sinh vượt trên cái chết”, ông khẳng định.
Văn Cương, SJ – Vatican News
Đức Thánh Cha chúc mừng Giáng Sinh nhân viên Vatican
Trong bài nói chuyện, Đức Thánh Cha cám ơn sự diện hiện đông đảo của các nhân viên và gia đình họ. Ngài nhắc mọi người tạ ơn Chúa vì sau đại dịch giờ đây tất cả đã có thể trở lại làm việc, và nhấn mạnh không được quên những gì đã qua, vì đại dịch đã để lại những hậu quả vật chất, kinh tế, các tương quan và sự bình an trong các gia đình. Chính vì vậy Đức Thánh Cha cầu chúc bình an đến với mọi người. Ngài giải thích rằng bình an không có nghĩa là mọi thứ đều ổn, không có vấn đề, không gặp khó khăn. Thánh Gia Chúa Giêsu, Thánh Giuse và Mẹ Maria chỉ cho chúng ta thấy rõ điều này. Khi đến Bêlem, Đức Mẹ và Thánh Giuse không biết đi đâu, gõ nhiều cánh cửa nhưng không còn chỗ. Tuy nhiên tâm hồn Đức Mẹ và Thánh Giuse vẫn thanh thản bình an, với ý thức rằng đây là ý Chúa, và cùng nhau tìm ý Chúa trong cầu nguyện và yêu thương nhau. Đức Thánh Cha nói: “Tôi cầu chúc anh chị em tin tưởng nơi Thiên Chúa và trong các gia đình có sự đơn sơ tín thác vào sự trợ giúp của Chúa, luôn cầu nguyện và tạ ơn Chúa”.
Tiếp đến, Đức Thánh Cha cầu chúc các nhân viên trở thành chứng nhân và những người kiến tạo bình. Ngài nói: “Vào thời điểm này trong lịch sử thế giới, chúng ta được kêu gọi cảm nhận mạnh mẽ hơn trách nhiệm của mỗi người trong việc góp phần xây dựng hòa bình. Và điều này có một ý nghĩa đặc biệt đối với chúng ta, những người đang sống và làm việc tại Quốc gia Thành Vatican. Không phải vì Vatican có diện tích nhỏ nhất trên thế giới và có vị trí đặc biệt; nhưng vì chúng ta có Chúa Giêsu là Đầu và là Thầy, Đấng kêu gọi chúng ta hiệp nhất, dấn thân khiêm tốn hằng ngày cho công cuộc hòa giải và hòa bình của Người. Bắt đầu từ môi trường chúng ta đang sống, từ quan hệ với đồng nghiệp, từ cách chúng ta giải quyết những hiểu lầm và xung đột có thể nảy sinh trong công việc; hoặc ở nhà, trong môi trường gia đình; hoặc với bạn bè, trong giáo xứ. Chính ở đó chúng ta có thể trở thành chứng nhân và người xây dựng hòa bình cách cụ thể”.
Đức Thánh Cha kết thúc với việc bày tỏ lòng biết ơn các nhân viên Vatican vì công việc họ đang thực hiện và sự kiên nhẫn. Ngài mời gọi mọi người luôn tạ ơn Chúa vì công việc nhưng cần phải thực hiện với phẩm giá.
Ngọc Yến - Vatican News
Đức Thánh Cha gặp gia đình của một tù nhân chiến tranh Ucraina
Khi nhận món quà từ bà Larissa và em Sergheii, Đức Thánh Cha đã dành thời gian để lật và xem từng tờ lịch. Đó là những hình ảnh của sự tàn phá đau thương, chứng kiến thảm kịch của người dân Mariupol, thành phố tử đạo ở phía đông nam của đất nước trong nhiều tháng bị quân đội Nga bao vây.
Với từ “Azovstal” ngay tờ đầu tiên, tác giả cuốn lịch muốn gợi nhớ đến cuộc kháng chiến của Ucraina bên trong nhà máy luyện thép, lịch cũng đại diện cho một dấu hiệu hy vọng rằng năm 2023 có thể là một năm hòa bình cho Ucraina.
Bà Larissa cũng trao cho Đức Thánh Cha danh sách tên các tù nhân Ucraina, với hy vọng họ được tự do hoặc điều kiện giam giữ của họ được cải thiện. Không ai biết chính xác số tù nhân, nhưng trong số họ cũng có chồng của bà Larissa và là cha của em Sergheii.
Ngoài cuốn lịch, gia đình tù nhân chiến tranh đã trao cho Đức Thánh Cha một bức ảnh Đức Mẹ, một cuốn nhật ký với bản đồ châu Âu và đôi găng tay đấm bốc của người thân đang bị giam giữ. Họ cũng tặng Đức Thánh Cha một cách tượng trưng một tấm vải thêu truyền thống, một biểu tượng của việc muốn quan tâm đến người khác.
Cùng đi với Larissa và Sergheii là bà Diana Yurash, phu nhân của Đại sứ Ucraina cạnh Tòa Thánh. Bà đã tặng Đức Thánh Cha một vật trang trí Giáng Sinh đặc trưng được làm bằng thân cây lúa mì. Irina Skab, trợ lý đại sứ quán, giải thích: “Chúng là những cây lúa mì cuối cùng được thu gom trên những cánh đồng nơi hiện nay có rất nhiều bom mìn.”
Ngọc Yến - Vatican News
Đức Thánh cha tiếp Giáo triều Roma nhân lễ Giáng sinh và Năm mới
Sáng ngày 22 tháng Mười Hai năm 2022, Đức Thánh cha Phanxicô đã tiếp kiến các hồng y và thành viên khác của Giáo triều Roma, đến chúc mừng ngài nhân dịp Giáng sinh và Năm mới. Đức Thánh cha mời gọi mọi người thực thi tinh thần hoán cải, và loại trừ mọi thứ võ khí, chiến tranh, và bạo lực, bắt đầu từ chính bản thân mình.
Lên tiếng sau lời chúc mừng của Đức Hồng y Giovanni Battista Re, Niên trưởng Hồng y đoàn, Đức Thánh cha mời gọi mọi người cảm tạ Chúa vì những ơn lành trong năm sắp kết thúc, trước khi đề cập đến nhu cầu cần hoán cải và nói rằng: “Đối ngược với hoán cải là thái độ cố định, nghĩa là âm thần xác tín mình không cần một sự hiểu biết nào thêm về Tin mừng. Thật là một sai lầm khi muốn cô đọng sứ điệp của Chúa Giêsu trong một hình thức duy nhất có giá trị mãi mãi. Trái lại, hình thức phải luôn có thể thay đổi để bản chất được giữ nguyên. Lạc giáo đích thực không những chỉ hệ tại sự rao giảng một Tin mừng khác (Xc Gl 1,9), như thánh Phaolô nhắc nhở, nhưng cũng hệ tại ngưng diễn tả Tin mừng trong những ngôn ngữ và cách thức hiện tại, điều mà thánh Tông đồ dân ngoại đã làm. Bảo tồn có nghĩa là duy trì sinh động chứ không cầm tù sứ điệp của Chúa Kitô”.
Đức Thánh cha cũng nhắc nhở rằng: “Thật là quá ít ỏi nếu chỉ tố giác sự ác, kể cả sự ác len lỏi giữa chúng ta. Điều ta phải làm là quyết định hoán cải đứng trước sự ác ấy. Nguyên việc tố giác có thể tạo cho chúng ta ảo tưởng là đã giải quyết vấn đề, nhưng trong thực tế, điều đáng kể là thực hiện những thay đổi để chúng ta không bị đặt trong tình trạng để cho mình bị cầm tù vì những lô-gích của sự ác”.
Đức Thánh cha cảnh giác những người làm việc tại giáo triều đừng “nghĩ rằng cuộc sống của mình hiện nay là ‘ở nhà’, giữa các bức tường của cơ chế, phục vụ Tòa Thánh, ở nơi con tim của thân mình Giáo hội; nhưng chính vì thế chúng ta có thể sa vào cám dỗ nghĩ rằng mình được an toàn, tốt đẹp hơn, để rồi không cần hoán cải. Chúng ta gặp nguy hiểm nhiều hơn những người khác, vì chúng ta bị thứ quỷ ‘có học thức’, giáo dục, vây bủa”.
Đức Thánh cha cũng nhắc đến chiến tranh tại Ucraina và các xung đột khác ở các nơi trên thế giới và nói rằng: “Chiến tranh và bạo lực luôn là một thất bại. Tôn giáo không bao giờ được tiếp tay nuôi dưỡng xung đột. Tin mừng luôn luôn là Tin mừng hòa bình, và không ai có thể nhân danh Thiên Chúa để tuyên bố một cuộc chiến tranh là “thánh”.
Đức Thánh cha nói thêm rằng: “Nền văn hóa hòa bình không phải chỉ được xây dựng giữa các dân nước. Nó bắt đầu trong tâm hồn mỗi người chúng ta. Trong khi chúng ta đau khổ vì chiến tranh và bạo lực bành trướng, chúng ta có thể và phải đóng góp phần của mình cho hòa bình bằng cách nhổ bỏ khỏi tâm hồn chúng ta mọi căn cội ghét bỏ và oán hận đối với các anh chị em đang sống cạnh chúng ta... Thánh Phaolô nói rằng: “lòng từ nhân, thương xót và tha thứ là phương dược chúng ta có để xây dựng hòa bình. Từ nhân là luôn chọn cách thức tốt đẹp để có mối tương quan giữa chúng ta với nhau. Không phải chỉ có bạo lực võ khí, nhưng cũng có bạo lực lời nói, tâm lý, bạo lực vì lạm dụng quyền bính, bạo lực ẩn nấp trong những lời nói hành nói xấu người khác, gây ra bao nhiêu thiệt hại”.
Sau diễn văn trên đây, Đức Thánh cha lần lượt bắt tay chúc mừng mọi người đến chào thăm và chúc mừng ngài.
G. Trần Đức Anh, O.P. | RVA
Tiếp kiến chung của Đức Thánh cha: Sự phân định có mục đích giúp chúng ta nhận ra ơn cứu độ Chúa ban
Sáng thứ Tư, ngày 21 tháng Mười Hai vừa qua, tại Đại thính đường Phaolô VI ở nội thành Vatican, Đức Thánh cha Phanxicô đã tiếp kiến chung khoảng 4.000 tín hữu hành hương.
Như thường lệ, đầu buổi tiếp kiến, mọi người lắng nghe một đoạn Sách Thánh, lần này là Thánh vịnh 119 (33-35.105):
“Lạy Chúa, xin dạy con đường lối thánh chỉ, con nguyện đi theo mãi đến cùng. Xin cho con được trí thông minh để vâng theo Luật Ngài và hết lòng tuân giữ. Trên đường mệnh lệnh Chúa, xin dẫn con đi vì con ưa thích đường lối đó. Lời Chúa là ngọn đèn soi cho con bước, là ánh sáng chỉ đường con đi”.
Bài giáo lý
Trong bài huấn giáo tiếp đó, Đức Thánh cha tiếp tục đề tài về sự phân định.
Đức Thánh cha nói: Anh chị em thân mến, chào anh chị em!
“Ai đã theo dõi các bài giáo lý cho đến nay có thể nghĩ rằng: thực hiện sự phân định sao mà phức tạp quá! Trong thực tế, chính cuộc sống mới là phức tạp, và nếu chúng ta không học cách đọc cuộc sống, thì chúng ta có nguy cơ làm uổng phí cuộc đời, sống với những thứ “mánh mung” rốt cuộc làm giảm giá cuộc sống.
Trong cuộc gặp gỡ đầu tiên, chúng ta đã thấy rằng mỗi ngày, dù muốn hay không, chúng ta đều thực hiện những hành vi phân định, phân định trong những gì chúng ta ăn, đọc, về công việc, phân định trong các tương quan. Cuộc sống luôn đặt chúng ta đứng trước những chọn lựa, và nếu chúng ta không thực hiện nó một cách ý thức, thì sau cùng chính cuộc đời chọn cho chúng ta, đưa chúng ta đi tới chỗ chúng ta không muốn.
Những trợ giúp để phân định
Nhưng chúng ta không thực hiện phân định một mình. Hôm nay, chúng ta bàn tới một vài trợ giúp có thể làm cho việc thực hiện quan trọng này trong đời sống thiêng liêng trở nên dễ dàng hơn, cho dù một cách nào đó chúng ta đã gặp chúng trong loạt bài giáo lý này.
Lời Chúa và đạo lý Hội thánh
Trợ lực đầu tiên không thể thiếu được, đó là đối chiếu với Lời Chúa và đạo lý của Giáo hội. Những yếu tố này giúp chúng ta đọc những gì xảy ra trong tâm hồn, học cách nhận ra tiếng Chúa và phân biệt với các thứ tiếng nói khác, dường như buộc chúng ta phải lưu ý, nhưng sau cùng, chúng để cho chúng ta hoang mang. Kinh thánh cảnh giác chúng ta rằng tiếng Chúa vang dội trong sự bình tĩnh, chú tâm, và thinh lặng. Chúng ta hãy nghĩ đến kinh nghiệm của ngôn sứ Elia: Chúa nói với ông không phải qua luồng gió mạnh mẽ làm vỡ vách đá, cũng chẳng phải trong ngọn lửa hay động đất, nhưng trong một luồng gió nhẹ (Xc 1 V 19,11-12). Đó là một hình ảnh rất đẹp. Tiếng Chúa không áp đặt, nhưng kín đáo, tôn trọng, và chính vì thế tiếng Chúa tạo nên an bình. Chỉ trong an bình chúng ta mới có thể đi vào nội tâm sâu thẳm của chính mình và nhận ra những ước muốn chân chính mà Chúa đã đặt trong con tim chúng ta.
Đối với tín hữu, Lời Chúa không chỉ là một văn bản để đọc, nhưng là một sự hiện diện sinh động, hoạt động của Chúa Thánh Linh, Đấng an ủi, giáo huấn, ban ánh sáng, sức mạnh, bồi dưỡng và ban niềm vui sống. Đó thực là điều báo trước thiên đàng. Thánh Ambrosio một vị đại thánh và là đại mục tử, đã hiểu rõ điều đó, khi ngài viết: “Khi tôi đọc Kinh thánh, Thiên Chúa tái đi dạo trong vườn địa đàng” (Lett. 49,3).
Tương quan với Chúa Giêsu
Lòng yêu mến Kinh thánh giúp sống tương quan yêu mến với Chúa Giêsu, và là một trợ lực khác không thể thiếu được và không phải là điều hiển nhiên. Nhiều lần chúng ta có một ý nghĩ sai trái về Thiên Chúa, coi Ngài như một vị thẩm phán nghiệt ngã, nghiêm khắc, sẵn sàng bắt lỗi chúng ta. Trái lại, Chúa Giêsu tỏ cho chúng ta một vị Thiên Chúa đầy cảm thương và dịu dàng, sẵn sàng hy sinh bản thân miễn là đến gần gặp gỡ chúng ta, như người cha trong dụ ngôn người con hoang đàng (Xc Lc 15, 11-32). Ai ở lại trước thập giá thì cảm thấy một niềm an bình mới, học cách không sợ hãi Thiên Chúa, vì Chúa Giêsu, trên thập giá, không làm ai sợ hãi. Ngài là hình ảnh sự bất lực hoàn toàn và đồng thời là hình ảnh tình thương trọn vẹn nhất, có khả năng đương đầu với mọi thử thách cho chúng ta. Các thánh đã luôn có lòng yêu thương đặc biệt đối với Đấng Chịu Đóng Đinh. Trình thuật về cuộc khổ nạn của Chúa Giêsu là con đường tuyệt hảo để đương đầu với sự ác mà không bị nó đảo lộn; trên con đường đó, không có phán xét cũng chẳng có sự cam chịu, vì nó được một ánh sáng lớn hơn chiếu qua, là ánh sáng Phục sinh, giúp nhìn trong những hành động kinh khủng ấy một kế hoạch lớn hơn, mà không một cản trở, chướng ngại hoặc thất bại nào có thể làm tan biến.
Thật là đẹp khi nghĩ đến cuộc sống với Chúa như một tương quan thân hữu, tăng trưởng ngày qua ngày. Tình bạn với Chúa có khả năng thay đổi con tim; đó là một trong những ơn lớn nhất của Chúa Thánh Linh, lòng hiếu kính, làm cho chúng ta nhận ra tình phụ tử của Chúa. Chúng ta có một người Cha dịu hiền, từ ái, yêu thương chúng ta. Người đã yêu thương chúng ta từ thuở đời đời: khi cảm nghiệm điều đó, tâm hồn ta trở nên thanh thản, và mọi nghi ngờ, sợ hãi sẽ tan biến, cùng với cảm giác bất xứng.
Ơn Chúa Thánh Linh
Và điều này nhắc nhớ chúng ta một trợ lực lớn khác, đó là ơn Chúa Thánh Linh hiện diện trong chúng ta, dạy bảo chúng ta, làm cho Lời Chúa mà chúng ta đọc trở nên sinh động, gợi cho chúng ta những ý nghĩa mới, mở những cánh cửa dường như khép kín, chỉ cho thấy những con đường sự sống, nơi mà dường như chỉ có tối tăm và hoang mang. Chúa Thánh Linh là sự phân định đang hoạt động, sự hiện diện của Thiên Chúa trong chúng ta, là hồng ân lớn nhất mà Chúa Cha bảo đảm cho những người cầu xin (xc Lc 11,13).
Trong các Giờ Kinh Phụng Vụ, chúng ta bắt đầu những lúc cầu nguyện chính trong ngày với lời cầu xin: “Lạy Chúa xin đến cứu thoát con, xin mau đến phù trợ con. Lạy Chúa xin giúp con!” vì một mình con không thể tiến bước, không thể yêu mến, không thể sống. Lời khẩn cầu ơn cứu độ như thế là lời cầu xin không thể hủy bỏ, nảy sinh từ sâu thẳm con người chúng ta. Sự phân định có mục đích giúp ta nhận ra ơn cứu độ Chúa ban trong đời sống chúng ta, nhắc nhớ ta rằng ta không bao giờ lẻ loi và, nếu ta đang chiến đấu, chính vì đó là điều quan trọng. Với những trợ lực mà Chúa ban cho chúng ta như thế, chúng ta không phải sợ hãi”.
Chào thăm và kêu gọi
Sau bài huấn giáo của Đức Thánh cha, buổi tiếp kiến được nối tiếp với phần tóm tắt bài giáo lý và những lời chào thăm của ngài gửi đến các nhóm hành hương.
Bằng tiếng Anh, Đức Thánh cha nhắc nhớ rằng Lễ Giáng sinh đã gần kề và ngài cầu xin Chúa ban cho các tín hữu và gia đình họ niềm vui và an bình của Chúa Giêsu, Con Thiên Chúa và là vị Vua Hòa Bình.
Khi chào các tín hữu Ba Lan, Đức Thánh cha cầu chúc mọi người Lễ Giáng sinh thánh thiện. Ngài nói: “Theo truyền thống của anh chị em, trong buổi canh thức vọng Giáng sinh, anh chị em dành một chỗ trống nơi bàn ăn cho người khách bất ngờ. Năm nay sẽ dành cho nhiều người tị nạn đến từ Ucraina, mà anh chị em đã mở cửa nhà quảng đại đón tiếp. Xin Con Thiên Chúa sinh ra tại Bêlem ban dồi dào tình thương cho mỗi người, cho gia đình anh chị em và những người anh chị em giúp đỡ. Xin Chúa ban an bình cho mọi người thiện chí.
Sau cùng, Đức Thánh cha nghĩ đến những người trẻ, người cao niên và các đôi tân hôn. Ngài nói: Ước gì Chúa Giáng sinh ban cho tất cả anh chị em một sự an ủi nội tâm, ban cho anh chị em niềm vui vì cảm thấy được Thiên Chúa trở nên bé nhỏ yêu thương.
Đức Thánh cha ứng khẩu nói thêm rằng: “Tôi nghĩ đến bao nhiêu trẻ em đang chịu đau khổ ở Ucraina. Khi tôi thấy vài em Ucraina ở đây, tôi thấy phần lớn các em đều không tươi cười. Đây là hậu quả một sự điên rồ của cuộc chiến tranh vô nhân đạo. Chúng ta hãy cầu nguyện cho các em và cho hòa bình được lập lại càng sớm càng tốt.
Buổi tiếp kiến kết thúc với kinh Lạy Cha và phép lành của Đức Thánh cha.
G. Trần Đức Anh, O.P. | RVA
Đức Sứ thần Tòa Thánh tại Ucraina nói về tình hình nước này
“Chúng tôi không biết chúng tôi sống sót thế nào trong mùa đông này. Chúng tôi không biết mình sống còn ra sao trong dịp Giáng sinh này”.
Trên đây là lời Đức Tổng giám mục Visvaldas Kulbokas, người Lituani, Sứ thần Tòa Thánh tại Ucraina, trong sứ điệp gửi tổ chức bác ái “Trợ giúp các Giáo hội đau khổ” và được hãng tin Ecclesia của Công giáo Bồ Đào Nha truyền đi hôm 22 tháng Mười Hai vừa qua.
Đức Tổng giám mục Kulbokas cho biết: “có một tâm tình lo âu nơi toàn thể dân chúng” và kể lại rằng: Hôm qua, tôi đi từ thủ đô Kiev đến thành phố Lvov. Trong hành trình dài 7 tiếng đồng hồ này, tôi không thể dùng điện thoại di động hoặc Internet do hậu quả các cuộc tấn công bằng tên lửa của Nga chống Ucraina... Tình trạng thiếu sót như thế trong hệ thống thông tin chỉ là một trong nhiều thí dụ về tình trạng tàn phá do các cuộc tấn công của lực lượng Nga. Thêm vào đó là giá lạnh cam go trong mùa này. Một cái giá lạnh được dùng như võ khí chống lại nhân dân Ucraina”.
Tổ chức Trợ giúp các Giáo hội đau khổ cho biết “có một làn sóng liên đới liên tục” đến từ các linh mục, nữ tu và các giám mục, nhờ tình liên đới của các ân nhân trên thế giới đối với nhân dân Ucraina đang chịu đau khổ”, bắt đầu từ ngày 24 tháng Hai năm nay với cuộc xâm lăng của Nga.
Đức Sứ thần Tòa Thánh nói thêm rằng: “Chúng tôi biết ơn, đặc biệt là đối với lời cầu nguyện của anh chị em vì kinh nguyện đang được dâng lên Thiên Chúa là Cha chúng ta. Đây là điều quan trọng nhất chúng tôi đang nhận được từ anh chị em... Chúng tôi đánh giá cao sự gần gũi của anh chị em đối với Ucraina, tình bác ái thực sự của anh chị em. Chúng tôi không biết chúng tôi sẽ sống lễ Giáng sinh này thế nào, sống sót ra sao trong mùa Giáng sinh này. Đây là một thời kỳ khó khăn. Nhưng với sự trợ giúp và bác ái mà chúng tôi đang nhận được từ các nơi trên thế giới, điều này có nghĩa như một lễ Giáng sinh mỗi ngày, mỗi ngày chúng ta sống, vì chúng tôi không biết ngày mai chúng tôi sẽ có gì. Mỗi ngày đối với chúng tôi là Giáng sinh. Vì thế xin vui lòng cầu nguyện cho chúng tôi và xin Chúa chúc lành cho anh chị em”.
G. Trần Đức Anh, O.P. | RVA
Đức Hồng y Sako mời gọi các tín hữu ăn chay 3 ngày và cầu nguyện cho hòa bình
Đức Hồng y Louis Raphael Sako, Thượng phụ Giáo chủ Công giáo Canđê bên Irak, mời gọi các tín hữu ăn chay và cầu nguyện cho hòa bình, 3 ngày trước lễ Giáng sinh để cầu nguyện cho hòa bình. Sự từ bỏ này “sẽ củng cố các giá trị nhân bản và tinh thần của chúng ta để chuẩn bị đón nhận niềm vui của lễ Giáng sinh”.
Trong thông cáo, Đức Hồng y Sako nhắc nhở rằng: “Các ngày lễ Giáng sinh không phải chỉ để tưởng niệm các biến cố 2.000 năm trước đây hoặc các truyền thống dân gian, vì Thiên Chúa luôn hiện diện trong tình thương của ngài”. Đức Hồng y cũng đề nghị rằng kèm theo việc ăn chay có những hoạt động giúp đỡ người nghèo.
Tổng giáo phận Mosul thuộc Giáo hội Công giáo Canđê mới đây đã cung cấp nơi trú ngụ cho các gia đình bị chính quyền thành Mosul trục xuất để lấy đất kiến thiết một trung tâm thương mại. Giáo hội cũng dành số tiền tương đương với 32.000 đô la để giúp đỡ những người nghèo tại Baghdad. Tổ chức bác ái Caritas được ủy thác cung cấp 800 thùng thực phẩm cho những người thiếu thốn.
Trong sứ điệp, Đức Hồng y Sako cũng nói rằng các tín hữu Kitô tại Irak đang cần hy vọng. Họ bị thương tổn vì tình trạng kinh tế của đất nước, sau những năm chiến tranh dài, và ngoài ra họ cũng bị kỳ thị từ phía các cơ quan nhà nước. Vì thế, nhiều Kitô hữu đã quyết định di cư ra nước ngoài.
Đức cha Basil Yaldo, Giám mục phụ tá giáo phận Baghdad, cộng tác viên của Đức Hồng y Sako, cho biết cuộc ăn chay và cầu nguyện trên đây cũng muốn là dấu chỉ liên đới với những người đang đau khổ ở mọi góc trời, những người không có nơi cư ngụ, như những người di dân và tị nạn.
Trong khi đó, tân thủ tướng Irak, ông Muhammad al-Sudani, đã tuyên bố Giáng sinh là lễ nghỉ chính thức tại nước này, lễ nghỉ của mọi người dân Irak, không phân biệt tín ngưỡng.
G. Trần Đức Anh, O.P. | RVA
Một giám mục Công giáo hầm trú tại Trung Quốc qua đời
Hôm 20 tháng Mười Hai vừa qua, Hãng Asia News đưa tin: một giám mục Công giáo hầm trú tại Trung Quốc mới qua đời, đó là Đức cha Giuse Cao Hoạch Hiếu (Gao Hongxiao), dòng Phanxicô, thuộc Giáo phận Khai Phong (Kaifeng) tỉnh Hà Nam, hưởng thọ 77 tuổi.
Ngài từ trần hôm 19 tháng Mười Hai tại tư gia ở Mai Huyện (Meixian) thuộc tỉnh Thiểm Tây (Shaanxi).
Đức cha Cao Hoạch Hiếu thụ phong giám mục ngày 01 tháng Giêng năm 2005, với phép của Tòa Thánh và do vị tiền nhiệm là Đức cha Lương Hy Sinh (Liang Xisheng), truyền chức. Người qua đời hơn hai năm sau đó, hưởng thọ 84 tuổi và Đức cha Cao lên kế nhiệm, nhưng không được nhà nước Trung Quốc nhìn nhận và gặp nhiều khó khăn trong việc thi hành sứ vụ, đặc biệt tại Khai Phong, vẫn còn có sự tách biệt giữa các cộng đoàn Công giáo chính thức, công khai, và cộng đoàn Công giáo hầm trú.
Ngoài ra, từ năm 2007, Đức cha Cao Hoạch Hiếu là giám mục duy nhất tại giáo phận Khai Phong, vì đối với các tổ chức Giáo hội do đảng cộng sản Trung Quốc kiểm soát, giáo phận này trống tòa từ năm 2001, sau khi Đức cha Stephano Hàn Đạo Nhất (Han Daoyi), một linh mục thuộc Hội Công giáo yêu nước, làm giám mục từ năm 1993 nhưng không có phép của Tòa Thánh.
Đức cha Cao nhiều lần tìm cách tiếp xúc với các vị lãnh đạo Giáo hội chính thức, công khai, nhưng tình trạng này vẫn không được giải quyết. Gần đây, Đức cha bị bệnh nặng.
Giáo phận Khai Phong có khoảng 30.000 tín hữu Công giáo. Tại tỉnh Hà Nam, hiện có 6 giáo phận không có giám mục coi sóc. Đây là một trong những vấn đề lớn liên quan đến hiệp định tạm thời giữa Tòa Thánh và Trung Quốc về việc bổ nhiệm giám mục. Hiện nay, hơn một phần ba các giáo phận tại nước này không có giám mục. Cuộc truyền chức giám mục mới nhất diễn ra ngày 08 tháng Chín năm ngoái (2021), tại Vũ Hán.
G. Trần Đức Anh, O.P. | RVA
Tăng cường thêm hai tàu bệnh viện tại miền Amazonia
Trước những kết quả tích cực của tàu bệnh viện “Đức Giáo hoàng Phanxicô” ở miền Amazonia bên Brazil, hai tàu bệnh viện khác sắp được đưa vào hoạt động để giúp chữa trị các bệnh nhân ở vùng này. Đó là tàu “Đức Giáo hoàng Gioan Phaolô II” và tàu “Đức Giáo hoàng Gioan XXIII”.
Hãng tin Công giáo Đức KNA, truyền đi ngày 21 tháng Mười Hai vừa qua, cho biết: theo Đức cha Bernard Johannes Bahlmann, gốc Đức, Giám mục giáo phận Obidos sở tại, trong ba năm qua, tàu bệnh viện Đức Giáo hoàng Phanxicô đã thực hiện hơn 300.000 cuộc chữa trị cho dân chúng sống tại những vùng ven sông Amazonia, - một vùng có khoảng 25 triệu dân - tuy rằng trong thời đại dịch, tàu không thể theo lộ trình bình thường, nhưng chỉ thực hiện những cuộc phẫu thuật khẩn cấp.
Dầu vậy, Đức cha Bahlman mô tả kết quả hoạt động của tàu bệnh viện này rất tích cực. Vùng hoạt động của tàu đang được nới rộng để bao gồm cả vùng Rio Tapajos và Rio Xingu, hai con sông lớn đổ vào miền Amazonia. Từ Obidos đến Altamira trên sông Rio Xingu, tàu bệnh viện bao trùm 1.000 cây số, với hàng trăm làng ở vùng ven sông. “Đây thực là điều rất tích cực cho toàn vùng, vì nhiều bệnh nhân không còn phải được đưa tới thành phố Santarem trong miền Amazonia, có nghĩa là họ không phải di chuyển quá xa”.
Santarem vùng Amazonia có các bệnh viện, nhưng đối với những bệnh nhân nghèo, di chuyển giữa những khoảng cách xa nhau trong miền Amazonia có nghĩa là điều không thực hiện được về mặt tài chánh. Trong giáo phận Obidos của Đức cha Bahlman, một nửa dân chúng sống dưới mức nghèo đói, và “20% là những người nghèo cùng cực. Những người nghèo cũng thường là những người dễ bị mắc bệnh”.
Để cải tiến việc săn sóc chữa bệnh, tàu bệnh viện “Papa João Paulo II” sẽ bắt đầu hoạt động từ tháng Hai năm tới đây (2023), cùng với tàu “Đức Giáo hoàng Phanxicô” trong cùng sứ mạng. “Con tàu bệnh viện thứ hai này có thể chở thêm nhiều nhân viên y tế” và có nhiều phòng chữa trị hơn.
Cũng vào đầu năm tới, 2023, tàu bệnh viện “Gioan XXIII” sẽ bắt đầu hoạt động với mục đích phục vụ dân chúng ở mạn tây miền Manaus cũng thuộc vùng Amazonia. Đảo Parintins ở giữa sông, cách Obidos khoảng 200 cây số, sẽ được dùng làm căn cứ tiếp tế. Tại đây, các tu sĩ dòng Phanxicô phụ trách việc sử dụng con tàu. Họ đã tiếp quản nhà thương ở địa phương.
Việc thiết lập các tàu bệnh viện này đồng thời cũng giảm bớt tình trạng quá tải của một số bệnh viện trong vùng. Sự tồn đọng các bệnh nhân được giảm bớt và nhiều bệnh nhân lâu năm cũng có thể được chữa trị.
Việc tài trợ cho công trình kiến thiết các tàu bệnh viện này đến từ Đức, đặc biệt là từ tổ chức bác ái Adveniat. Chiến dịch Mùa Vọng năm nay, tổ chức này đặc biệt qui trọng tâm vào việc săn sóc sức khỏe ở Mỹ châu Latinh và có khẩu hiệu là “Thăng tiến sức khỏe”. Cuộc lạc quyên hiện đang được tiến hành trong dịp lễ Giáng sinh này.
G. Trần Đức Anh, O.P. | RVA
Hồng y Krajewski bên cạnh chiếc xe tải mang theo máy phát điện và áo giữ nhiệt đến Ukraine
Nhiệm vụ mới của hồng y phụ trách từ thiện là giúp người dân Ukraine đang đối diện trước cái lạnh khắc nghiệt của mùa đông và tình trạng bị mất điện. Hôm nay hồng y đã đến Lviv, ngày mai, một mình trên chiếc xe tải, ngài sẽ đi Zaporizhzhia, Odessa, Kyiv và các vùng chiến sự khác để chuyển hàng cứu trợ của giáo hoàng. Ngài cho biết: “Phải xếp hàng dài từ 8 đến 15 tiếng ở biên giới với nhiệt độ có khi dưới 15 độ âm. Nhờ có hộ chiếu ngoại giao nên tôi có thể chuyển hàng nhanh chóng và trực tiếp.”
vaticannews.va, Salvatore Cernuzio, Vatican, 2022-12-20
Hôm nay ngài đến Lviv trên chiếc xe tải của Vatican (chiếc xe lớn nhất tôi có thể lái), với đèn nháy mượn của quân đội, trong xe chất 40 máy phát điện và rất nhiều áo giữ nhiệt mà ủy ban từ thiện đã quyên được trong những ngày gần đây cho người dân Ukraine đang qua mùa đông lạnh giá. Thêm một lần nữa, hồng y Krajewski đến Ukraine để mang sự gần gũi của Đức Phanxicô trong thời gian chuẩn bị lễ Giáng Sinh này.
Phân phối quà cứu trợ cho người dân
Một nhiệm vụ mới cho hồng y tại đất nước đang chiến tranh, bị cái lạnh của mùa đông làm cho nỗi đau càng đau thêm.
Từ Ba Lan đến Lviv
Từ Ukraine, hồng y nói chuyện điện thoại với Vatican News, giọng bị hụt hơi vì quá lạnh, từ vài giờ nay ngài ở thành phố biên giới Ba Lan Przemyśl, nơi hai chiếc xe tải đã đến với máy phát điện và áo giữ nhiệt. Hàng hóa được giao cho Caritas địa phương, trong hơn chín tháng qua, Caritas đã hoạt động hết mình để đón nhận và cứu trợ người tị nạn, đặc biệt là phụ nữ có con dại, nhiều người trong số họ đã chạy trốn khỏi các vùng Donbass.
Một trong những chiếc xe tải của Vatican chở hàng cứu trợ đến Ukraine
Đường phố bị chặn và dãy hàng chờ rất dài
Hôm nay hồng y Krajewski qua biên giới, ngài nói: “Không dễ chút nào vì có những hàng chờ dài từ 8 đến 15 giờ. Thủ tục kéo dài, nhưng chủ yếu là do tuyết chưa được dọn sạch, đường vào và ra thành phố đều bị kẹt. Có một hàng dài 30 cây số xe tải dừng lại và các xe này chặn hết ba phần tư đường.” Nhờ có thông hành ngoại giao và xe mang biển số Vatican SCV nên hồng y Krajewski qua biên giới nhanh chóng: “Năm phút ở Ba Lan, năm phút ở Ukraine, thời gian để kiểm tra… Họ rất tử tế khi nhìn xe cứu trợ của Vatican”.
Cứu sống kịp thời
Theo hồng y, yếu tố thời gian là yếu tố cơ bản: đến vùng chiến sự nhanh chóng với áo giữ nhiệt và máy phát điện có thể “cứu sống” được người dân. Cái lạnh và không có điện để sưởi ấm, nấu ăn và thắp sáng là thử thách đau đớn mà người dân phải đối diện trong những tháng mùa đông khi nhiều cơ sở hạ tầng bị phá hủy. Gần đây nhất, ngày thứ sáu tuần trước, một cơ sở hạ tầng đã bị tên lửa. Hôm qua, tổng thống Volodymyr Zelensky tuyên bố, trong 24 giờ qua, 6 triệu người dân Ukraine đã có điện lại, nhưng vẫn còn rất nhiều việc phải làm để đáp ứng nhu cầu của người dân.
Ngài cho biết: “Việc cứu trợ của Tòa Thánh đảm bảo mọi thứ đến được với người dân và chúng tôi cũng có thể khắc phục được vấn đề ở biên giới Ukraine.”
Máy phát điện là quà cho người dân Ukraine
Đi một mình
Ngày mai, ngài sẽ đi “một mình” đến nhiều thành phố bị ảnh hưởng, Zaporizhzhia, Odessa và thủ đô Kyiv. “Tôi sẽ đi 4-5 chuyến, cốt để mang máy phát điện vì từ Lviv, chúng tôi có thể đến những nơi khác bằng xe nhỏ. Chúng tôi tiếp tục giúp người dân Ukraine. Trên thực tế, có áo giữ nhiệt, có máy phát điện cũng chưa đủ, nhưng đem quà đến những nơi cần thì không dễ chút nào. Đặc biệt là với nhiệt độ này”.
Sẽ có nhiều xe tải đến
Ngày mai sẽ có nhiều xe tải khác đến, ngài nói: “Tôi lo việc này. Tôi sẽ lái xe tải xuống càng sớm càng tốt. Có những khó khăn chúng ta không lường được, nhưng khi chúng ta muốn thì mọi thứ đều có thể. Tôi xin cám ơn các nhà tài trợ và đảm bảo tất cả quà tặng của họ sẽ đến nhanh chóng và trực tiếp.”
Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch
Nguồn: phanxico.vn