Dân Chúa Âu Châu

Cha Federico Lombardi, Giám đốc Văn phòng Báo chí Tòa Thánh, đã xác nhận rằng Đức Thánh Cha xử dụng cụm từ “To avoid Mexicanization” gây sự chú ý gần đây.

Việc sử dụng thuật ngữ “Mexicanization,” có liên quan tới sự gián đoạn các hoạt động thực thi pháp luật bằng việc buôn bán ma túy, đã gây ra một cuộc biểu tình ở Mễ Tây Cơ. Vatican nhấn mạnh rằng việc xử dụng thuật ngữ này, Đức Thánh Cha đã xử dụng ngôn ngữ không chính thức, và không có ý định cho cụm từ này trở thành công khai.

La Alameda, một Tổ chức Phi Chính phủ Á Căn Đình phản đối buôn bán ma túy, công bố một bức thư ngắn được viết bởi Đức Thánh Cha Phanxicô. Ngày 21 tháng 2, thông điệp của Đức Thánh Cha gửi đến một nhà lập pháp: “Hy vọng rằng chúng ta đang trong thời gian sự miễn dịch hóa Mễ Tây Cơ. Tôi đã nói chuyện với một số giám mục Mễ Tây Cơ, và điều đó thật đáng sợ.” Đức Thánh Cha cũng yêu cầu cầu nguyện cho buổi tĩnh tâm Mùa Chay của ngài.

Việc sử dụng các cụm từ “to avoid Mexicanization” đã dẫn đến một cuộc biểu tình bởi bộ trưởng ngoại giao Mễ Tây Cơ, và Đức Hồng y Pietro Parolin, Quốc Vụ khanh Tòa Thánh, trả lời trong một bức thư ngắn vào ngày 24 tháng 2, theo Cha Lombardi.

Nhấn mạnh rằng truyền thông của Đức Thánh Cha là một e-mail “cá nhân không chính thức” gửi đến “một người bạn,” Cha Lombardi nói rằng Đức Hồng y Parolin ghi nhận rằng “Đức Thánh Cha hoàn toàn không có ý định làm tổn thương tình cảm của người dân Mễ Tây Cơ” hoặc đặt vấn đề cam kết của chính phủ Mễ Tây Cơ đối với việc chống buôn bán ma túy.

Cha Lombardi nói thêm người bạn mà Đức Thánh Cha đã trả lời xử dụng cụm từ này trong giao tiếp của riêng mình và Đức Thánh Cha, trong cuộc nói chuyện với các giám mục và vào những dịp khác, đã đề cập đến sự cần thiết phải hợp tác rộng rãi và đối thoại chính trị để chống lại tệ nạn này.

-ization/ -isation suffix (in nouns): immunization

Jos. Tú Nạc, NMS